Hlavní obsah

ulice

Podstatné jméno, rod ženský

  • rue fJděte touto ulicí.Prenez cette rue.slepá ulicerue f sans issue, impasse fjednosměrná ulicerue à sens uniqueprodej přes ulicivente f à emporter

Vyskytuje se v

jednosměrný: jednosměrná doprava/ulice/silnicecirculation/rue/voie à sens unique

přejít: Přejděte ulici.Traversez la rue.

roh: na rohu uliceau coin de la rue

rušný: rušné ulicerues animées

slepý: slepá uliceimpasse , cul-de-sac

strana: strana ulice s lichými čísly domůcôté impair d'une rue

bydlet: bydlet ve Francii/v Paříži/v Renanově ulici číslo 14vivre/habiter en France/à Paris/(au) 14/ rue E. Renan

konec: na konci uliceau bout de la rue

na: na náměstí/ulicisur la place/dans la rue

na: Jděte až na konec ulice.Allez jusqu'au bout de la rue.

vést: Dveře vedou na ulici.La porte ouvre dans la rue.

vyhodit: vyhodit koho na ulicijeter qqn à la rue

vyjít: vyjít do ulic manifestovatdescendre dans la rue

cinquante: habiter (au) 50, rue de...bydlet na ulici... (číslo) padesát

homme: homme de la rueprostý občan, obyčejný člověk, muž z ulice

impair: côté impair d'une ruestrana ulice s lichými čísly domů

issue: rue sans issueslepá ulice

rue: dans la ruena ulici

unique: rue à sens uniquejednosměrná ulice

déboucher: La rue débouche sur une place.Ulice ústí na náměstí.

emporter: vente à emporterprodej přes ulici

rue: rue chaudenebezpečná ulice

pavé: battre le pavépotloukat se po ulicích

rue: être à la ruebýt na ulici