zrovna : zrovna takový stejný exactly the same
drobnost : jen taková malá drobnost ode mne just a little something from me
maličkost : taková maličkost ode mne pozornost a little something from me
něco : Jak můžeš něco takového říct? How can you say such a thing?
případ : v daném/takovém případě in a given/such a case
ujít : Takovou dálku neujdu.I can't walk that far.
zažít : Něco takového jsem ještě nezažil. I've never seen anything like it in my life.
jaký : Jaký otec, takový syn. Like father, like son.
krám : Jaký pán, takový krám. Like master, like man.
case : in which case v kterémžto případě, přičemž, a v takovém případě, s tím, že poté pokud nastane uvedené
sort : nothing of the sort nic takového
standard : What is the standard thing to do in such cases? Co se v takových případech obvykle dělá?
such : such a one takový(hle) konkrétní subjekt ap.
thing : such a thing, thing like that něco takového tak strašného ap.
cheap : Don't be so cheap. Nebuď takový škrt/škudlil.
do : They were doing some 100 miles an hour. Jeli takových 100 mil za hodinu.
ever : Have you ever seen anything like it? Viděl jsi někdy něco takového ?
like : with the likes of G.B. Shaw s takovými lidmi jako G. B. Shaw
much : It hasn't been much of a holiday. Byly to takové nic moc prázdniny.
must : Rubber gloves are a must in these conditions. Gumové rukavice jsou v takových podmínkách nezbytností.
noise : Don't make so much noise! Nedělej takový rámus!
of : It becomes less of a problem. Už to ani není takový problém.
squeamish : Don't be so squeamish. Nebuď taková citlivka.
such : We couldn't believe such a thing. Něčemu takovému jsme nemohli uvěřit.
touchy : Don't be so touchy. Nebuď taková citlivka.
father : Like father, like son. Jablko nepadne daleko od stromu.; Jaký otec, takový syn.