chord : strike a chord zahrát na strunu soucitu ap.
home : strike/hit home dolehnout, dojít, docházet nepříjemná událost, zpráva ap.
strike : (lucky) strike trefa, štěstí
strike on : be struck on sb/sth letět na koho , být udělaný do koho/čeho
applicable : delete/strike out where not applicable nehodící se škrtněte
attitude : strike an attitude zaujmout pózu
call : call a strike vyhlásit stávku
conversation : strike up a conversation navázat hovor, začít rozhovor s kým
fire : strike fire from sth vykřesat z čeho jiskry
hunger strike : go on hunger strike zahájit hladovku
match : strike a match škrtnout zápalkou
mute : become/be struck mute oněmět i přen.
out : come out on strike (vy)jít do stávky, začít stávkovat
strike out : strike out on one's own udělat se pro sebe, začít na vlastním, osamostatnit se, postavit se na vlastní nohy v podnikání ap.
striking : bear a striking resemblance to sb být komu neobyčejně/nápadně podobný
sympathy : sympathy strike solidární stávka
wildcat : wildcat strike divoká stávka bez schválení
bargain : strike a bargain plácnout si, dohodnout se
indefinite : an indefinite strike časově neomezená stávka
blesknout (se) : flash through one's mind, strike sb blesknout hlavou nápad ap.
hladovka : protestní be on hunger strike, půst to fastdržet hladovku
pohotovost : strike alert stávková pohotovost
stávka : call/declare a strike vyhlásit stávku
stávkový : be on strike alert být ve stávkové pohotovosti
škrtnout : strike a match škrtnout sirkou
úder : air strike voj. letecký úder
uzavřít : make/strike a deal uzavřít obchod
vstoupit : go on strike, opustit pracovní místa walk out vstoupit do stávky
výbor : welcoming/organizing/strike committee uvítací/organizační/stávkový výbor
vykřesat : strike fire from sth vykřesat oheň/jiskry z čeho
vzdušný : air(borne) attack, air raid/strike voj. vzdušný útok/úder
zahájit : go on strike zahájit stávku
blesk : He was struck by lightning. Udeřil do něj blesk., Byl zasažen bleskem.
bouchnout se : bang one's head against sth , strike/knock/bump one's head on sth bouchnout se hlavou/do hlavy o co
klika : be lucky, strike it lucky, šťastně vyváznout fall on one's feet mít kliku
odbít : The clock struck twelve. Hodiny odbily dvanáct(ou).
oplatit : službu repay sb , pomstít se ap. get even with sb , hovor. get sb back, ránu hit/strike backoplatit to komu
potkat (se) : We were struck by misfortune. Potkalo nás neštěstí.
sirka : strike a match škrtnout sirkou
srazit : He was struck by a car. Srazilo ho auto.
stávkovat : go on strike začít stávkovat
udeřit : The units struck at night. Jednotky udeřily v noci.
vyškrtat : Strike the last name from the list. Vyškrtni poslední jméno ze seznamu.
zápalka : strike a match škrtnout zápalkou
kámen : be (only) a stone's throw (away) from sth , be within striking distance of sth být co by kamenem dohodil odkud
oko : stick out a mile, be very striking, ihned upoutat jump out at sb bít do očí být nápadný
terno : v podnikání ap. strike gold, mít štěstí hit the jackpot, velký zisk ap. make a killingudělat terno