chord : strike a chordzahrát na strunu soucitu ap.
come out : come out on strike vstoupit do stávky, zahájit stávku
home : hit/strike home dolehnout, dojít, docházet nepříjemná událost, zpráva ap.
paydirt : hit/strike pay dirt udělat terno/trefu, trefit do černého, vydělat balík
strike on : be struck on sb/sth letět na koho , být udělaný do koho/čeho
applicable : delete/strike out where not applicable nehodící se škrtněte
blind : be struck blind být zasažen slepotou
call : call a strike vyhlásit stávku
conversation : strike up a conversationnavázat hovor kým
deal : make/do/AmE strike /cut a deal with sb uzavřít dohodu/obchod s kým
fire : strike fire from sth vykřesat z čeho jiskry
hunger strike : go on hunger strike zahájit hladovku
hunger strike : be on hunger strike držet hladovku
match : strike a matchškrtnout zápalkou
mute : become/be struck mute oněmět i přen.
out : come out on strike (vy)jít do stávky, začít stávkovat
sit-down : sit-down strike stávka vsedě, okupační stávka
strike out : strike out on one's ownudělat se pro sebe, začít na vlastním, osamostatnit se, postavit se na vlastní nohy v podnikání ap.
striking : bear a striking resemblance to sb být komu neobyčejně/nápadně podobný
sympathy : sympathy strike solidární stávka
wildcat : wildcat strike divoká stávka bez schválení
bargain : strike a bargainplácnout si; dohodnout se
indefinite : an indefinite strike časově neomezená stávka
blesknout (se) : blesknout hlavou nápad ap. flash through one's mind, strike sb
hladovka : držet hladovku protestní be on hunger strike , půst to fast
pohotovost : stávková pohotovost strike alert
stávka : vyhlásit stávku call/declare a strike
stávka : vstoupit do stávky go on strike , walk out
stávkový : být ve stávkové pohotovosti be ready/prepared to go on strike
škrtnout : škrtnout sirkou strike a match
úder : voj. letecký úderair strike
uzavřít : uzavřít obchod make/strike a deal
vstoupit : vstoupit do stávky go on strike , opustit pracovní místa walk out
výbor : uvítací/organizační/stávkový výbor welcoming/organizing/strike committee
vykřesat : vykřesat oheň/jiskry z čeho strike fire/sparks from sth
vzdušný : voj. vzdušný útok/úderair(borne) attack, air raid/strike
zahájit : zahájit stávku go on strike
blesk : Udeřil do něj blesk.; Byl zasažen bleskem. He was struck by lightning.
bouchnout se : bouchnout se hlavou/do hlavy o co bang one's head against sth ; strike /knock/bump one's head on sth
klika : mít kliku be lucky; strike it lucky; šťastně vyváznout fall on one's feet
odbít : Hodiny odbily dvanáct(ou). The clock struck twelve.
oplatit : oplatit to komu službu repay sb ; pomstít se ap. get even with sb ; hovor. get sb back; ránu hit/strike back
potkat (se) : Potkalo nás neštěstí. We were struck by misfortune.
sirka : škrtnout sirkou strike a match
srazit : Srazilo ho auto. He was struck by a car.
stávkovat : začít stávkovat go on strike
úder : úder blesku strike of lightning
udeřit : Jednotky udeřily v noci. The units struck at night.
udeřit : Do domu udeřil blesk. The house was struck by lightning.
vyškrtat : Vyškrtni poslední jméno ze seznamu. Strike the last name from the list.
vyškrtat : Vyškrtli moje jméno. They struck out my name.
zápalka : škrtnout zápalkou strike a match
kámen : být co by kamenem dohodil odkud be (only) a stone's throw (away) from sth ; be within striking distance of sth
oko : bít do očí být nápadný stick out a mile; be very striking ; ihned upoutat jump out at sb
terno : udělat terno v podnikání ap. strike gold; mít štěstí hit the jackpot; velký zisk ap. make a killing