Podstatné jméno ženské
- vé název hlásky
apagar: apaga y vámonostím to končí, tím to hasne, a je to
buen: de buen verpěkný, pěkného vzhledu, pěkně vypadající
camino: ir su caminojít svou cestou, přen. jít si po své práci
carajo: ir al carajojít do hajzlu
carajo: irse al carajopodělat se, jít do kytek/hajzlu plán ap.
cerro: irse por los cerros de Úbedaodchylovat se od tématu, odbočovat, uhýbat od věci v řeči
chutar: ir que chutabýt lepší/dopadnout lépe, než se čekalo, bohatě stačit
combate: fuera de combatevyřazený z boje, K.O., boje neschopný zraněním ap.
copa: ir(se) de copasjít na skleničku
encuentro: ir/salir al encuentrode algn jít naproti komu
espárrago: irse a freír espárragosjít do háje člověk, projekt ap.
fuera: con la lengua fueras vyplazeným jazykem, s jazykem na vestě
fuera: dejar fueranechat stranou, vyřadit, vyloučit
fuera: fuera dekromě
grano: ir al granojít k jádru (věci)
hacer: qué le voy/vas/... a hacerco se dá dělat, co nadělám/naděláš/...
hora: no ver la hora de algnemoct se dočkat čeho
ir: dejarse irvzdát se cíle ap.
ir: ir adelantemít úspěch v práci ap., prospívat, jít dobře ve škole ap.
ir: ir a lo suyostarat se jen o svoje
ir: ir a toda hostiajet jak blázen autem ap.
ir: ir bienjít dobře, dařit se práce ap.
ir: ir de mal en peoralg(n) jít z kopce s kým/čím, zhoršovat se kdo/co, být hůř komu/čemu
ir: ir demasiado lejoszajít příliš daleko
ir: ir maljít špatně, nedařit se práce ap.
juerga: ir de juergajít flámovat, vyrazit si
lengua: con la lengua afuera/fueras vyplazeným jazykem, s jazykem na vestě
lengua: irse de la lenguanedat si pozor na pusu, pustit si pusu na špacír
lugar: fuera de lugarnemístný, nepatřičný
mierda: irse alg a la mierdaskončit/být v hajzlu, jít do hajzlu
mundo: irse de este mundoodejít z tohoto světa zemřít
palacio: Las cosas del palacio van despacio.Úřední šiml je pomalý.
parte: no ir a ninguna partenebýt důležitý, být zanedbatelný
peor: ir de mal en peorjít od desíti k pěti
pie: andar/ir con los pies de plomodát si majzla/pozor, být opatrný
plumero: vérsele el plumero a algnbýt vidět do karet, být vidět na tváři komu
popa: ir viento en popajít dobře, šlapat
porra: irse a la porrajít do háje
qué: ¡Qué va!Kdepak!, Ani nápad!
rueda: ir sobre ruedasjít jako na drátkách dařit se
ser: por si fuera pocoaby toho nebylo málo
serie: fuera de serievýjimečný, skvělý, vynikající
si: por si fuera pocoaby toho nebylo málo
tebeo: estar más visto que el tebeobýt všeobecně známý, nebýt vůbec originální
tiesto: mear fuera del tiestomluvit z cesty, být vedle
uso: fuera de usonepoužívaný, nenosící se
vela: velassvíčka, nudle u nosu
ver: a verukaž!, no tak!
ver: a ver sijen aby nespadl ap.
ver: ¡Hay que ver!To je k nevíře!, To by jeden nevěřil!
ver: que no veojako vlk mít hlad, jako nikdy (předtím) být ospalý ap.
ver: veráspodívej!, koukej!, aha!
ver: veremosuvidíme nepřímá odpověď ap.
ver: véaseviz
ver: a mi verpodle mě
visión: quedarse como quien ve visioneszůstat jako opařený překvapením ap.
visto: dar el visto buenoschválit, povolit, přijmout
visto: estar bien vistoalg(n) být dobře pohlíženo na koho/co
visto: está vistojak je vidět, je zřejmé že nepřijde ap.
visto: por lo vistojak se zdá, zřejmě, patrně máš pravdu ap.
visto: visto quevzhledem k tomu, že
visto: visto buenofajfka, (značka pro) odškrtnutí
zumbar: ir zumbandopádit, hasit si to, vystřelit spěšně odejít
adelantado: ir adelantadojít napřed, jít vpředu
alcance: Mantenga fuera del alcance de los niños.Uložte mimo dosah dětí.
alterne: ir de alternejít se bavit/do společnosti
barco: barco de velaplachetnice
buscar: ir a buscar (a) alg(n)stavit se pro koho/co, vyzvednout koho/co ze školy ap.
cama: irse a la camajít spát
caso: fuera del casonepřípadný, nevhodný, nepřipadající v úvahu, jsoucí od věci
compra: ir de comprasjít na nákup(y)
común: fuera de lo comúnneobvykle, nezvykle, mimořádně
desmedro: (ir) en desmedro de alg(být) na úkor čeho
detrás: andar/estar/ir detrás de alg(n)jít po kom/čem, hledat koho/co
detrimento: ir en detrimento de alg(n)být ke škodě/na újmu komu/čemu
envolver: verse envuelto en algbýt zapleten do čeho
fuera: fuera de serviciomimo provoz
fuera: fuera de usone(po)užívaný
ir: ir a piejít pěšky
ir: ir a comprarjít nakupovat běžný nákup
ir: ir de comprasjít na nákupy utrácet
ir: ir en cochejet autem
paladar: paladar blando, velo del paladarzadní/měkké patro
tapa: ir de tapasjít do baru na něco malého
vacaciones: ir de vacacionesjet na dovolenou
vela: en velavzhůru, bdělý
velo: velo de dudarouška pochybností
ver: dejarse verukázat se, dát se vidět
a: Al verle...Když ho uviděl(a)...
acampada: ir/salir de acampadajet do kempu/stanovat