Vyskytuje se v
Band: Das spricht Bände.To mluví za vše.
Gemüt: j-m nach dem Gemüte sprechenmluvit z duše komu
Leber: frisch von der Leber weg sprechenmluvit od plic, mluvit bez obalu
Machtwort: ein Machtwort sprechenříci rozhodující slovo rozhodnout
Rätsel: in Rätseln sprechen/redenmluvit v hádankách
Recht: Recht sprechensoudit, vynášet rozsudky
Schnabel: reden/sprechen, wie einem der Schnabel gewachsen istmluvit, jak člověku zobák narostl
schuldig: j-n schuldig sprechenodsoudit koho
Sprache: eine deutliche Sprache mit j-m sprechenmluvit zcela jasně s kým
Herr: Ein Herr möchte Sie sprechen.Chtěl by s vámi mluvit nějaký pán.
können: gut Deutsch sprechen könnenumět dobře mluvit německy
laut: über etw. laut sprechenmluvit o čem nahlas
Tat: Taten sprechen lassennechat promluvit činy
unbefangen: mit j-m unbefangen sprechennenuceně se s kým bavit
verächtlich: verächtlich von j-m sprechenmluvit opovržlivě o kom
Akzent: mit starkem Akzent sprechenmluvit se silným přízvukem
Andeutung: in Andeutungen sprechenmluvit v náznacích/narážkách
ansprechen: Dein neues Auto spricht mich an.Tvoje nové auto se mi líbí.
aussprechen: Sein Name spricht sich schwer aus.Jeho jméno se těžko vyslovuje.
Dialekt: Dialekt sprechenmluvit nářečím
Erfahrung: aus eigener Erfahrung sprechenmluvit z vlastní zkušenosti
flüssig: flüssig französisch sprechenmluvit plynule francouzsky
Schlaf: im Schlaf sprechenmluvit ze spaní
schwerfällig: schwerfällig sprechentěžkopádně se vyjadřovat
Sprache: zwei Sprachen (fließend) sprechenmluvit (plynně) dvěma jazyky
sprechen: Das Kind lernt erst sprechen.Dítě se teprve učí mluvit.
sprechen: Er hat noch kein Wort gesprochen.Nepromluvil ještě ani slovo.
sprechen: Sie spricht akzentfrei Deutsch.Mluví německy bez přízvuku.
sprechen: Sprechen Sie Deutsch?Mluvíte německy?
sprechen: vom Wetter/von den Preisen/über Politik sprechenmluvit o počasí/cenách/politice
sprechen: Darüber müssen wir noch sprechen.O tom si musíme ještě promluvit.
unterstehen: Untersteh dich nicht, darüber zu sprechen!Neopovažuj se o tom mluvit!
verständlich: klar und verständlich sprechenmluvit jasně a srozumitelně
wer: Mit wem spreche ich?S kým hovořím?
sprechen: Ich bin für niemanden zu sprechen.Pro nikoho tady nejsem.