Das, podstatné jméno~(e)s, -ä-er/~e
Der, podstatné jméno~(e)s, -ä-e
Der, podstatné jméno~(e)s, -ä-e
Die, podstatné jméno~, ~s
Předpony
Slovní spojení
Vyskytuje se v
skupina: die (Musik)Band, die (Musik)Gruppehudební skupina
bouda: Binde den Hund an die Hütte an!Uvaž psa k boudě!
chrlit: Bücher am laufenden Band produzierenchrlit jednu knihu za druhou
obvaz: j-m die Binde von etw. herunterreißenstrhnout komu obvaz z čeho
poutat: Er war durch ein Versprechen gebunden.Byl poután slibem.
přivázat: den Hund an die Hundehütte bindenpřivázat psa k boudě
rozpadat se: Ihre Bande löst sich allmählich auf.Jejich parta se postupně rozpadá.
rozrůst se: Ihre Bande ist angewachsen.Jejich parta se rozrostla.
smyčka: eine Schleife am Schuhband bindenzavázat smyčku na tkaničkách
spoutaný: an gesellschaftliche Konventionen gebundenspoutaný společenskými konvencemi
svázat: die Blumen zum Kranz (zusammen)bindensvázat květiny do věnce
uvázat: sich die Krawatte (um)bindenuvázat si kravatu
vaz: gezerrte Bändernatažené vazy
vydat: einen Roman in drei Bänden verlegenvydat román ve třech svazcích
páska: das Band durchschneidenpubl. přestřihnout pásku
svázaný: Mir sind die Hände gebunden.Mám svázané ruce.
Tuch: ein Tuch bindenuvázat šátek
Band: ein Werk in zehn Bändendílo v deseti svazcích
binden: Korn in Garben/zu Garben bindensvázat obilí do snopů
Kopf: Er ist der Kopf der Bande.Je hlavou party.
samten: ein samtenes Band zunähenpřišít sametovou stuhu
umfassen: Das Werk umfasst sechs Bände.Dílo obsahuje 6 svazků.
vertraglich: vertraglich gebunden seinbýt smluvně vázán
Knüppel: sich Dat einen Knüppel ans Bein bindenuvázat si kouli na nohu, uplést si na sebe bič
banda: lupičská bandadie Räuberbande