Hlavní obsah

Gewinn

Der, podstatné jméno~(e)s, ~e

  1. zisk, výnos finančnían etw. einen beachtlichen/enormen Gewinn habenmít značný/enormní zisk z čeho
  2. výhra v loterii ap.Gewinne ausschütten/auszahlenvyplácet výhry
  3. für j-n/etw. obohacení, přínos pro koho/co

Vyskytuje se v

gewinnen: die Oberhand gewinnenzískat převahu, prosadit se

Oberhand: die Oberhand gewinnen/bekommen/erhaltenzískat převahu

wagen: Wer (nicht) wagt, der (nicht) gewinnt!Odvážnému štěstí přeje!

Zeit: Zeit gewinnenzískat čas

Aktualität: an Aktualität gewinnen/verlierenzískat/ztratit na aktuálnosti

gewinnen: die Wahlen gewinnenvyhrát volby

Verhältnis: das Verhältnis zwischen Aufwand und Gewinnpoměr nákladů a zisku

Zutrauen: Zutrauen gewinnenzískat důvěru

aufteilen: den Gewinn unter sich aufteilenrozdělit si mezi sebou výhru

Bronze: Bronze gewinnenvyhrát bronz

Einsicht: neue theoretische Einsichten gewinnenzískat nové teoretické poznatky

gewinnen: j-s Liebe gewinnenzískat čí lásku

gewinnen: Das Haus hat durch die neuen Fenster gewonnen.Dům získal novými okny.

Preis: den ersten Preis gewinnenvyhrát první cenu

Rennen: ein Rennen gewinnenvyhrát závod

teilen: Wir teilten den Gewinn unter uns.Rozdělili jsme si zisk mezi sebe.

verschossen: Trotz verschossenen Elfer haben wir gewonnen.Vyhráli jsme i přes zahozenou penaltu.

gewinnen: Wie gewonnen, so zerronnen.Lehce nabyl, lehce pozbyl.

předstih: získat předstih v čemeinen Vorsprung in etw. gewinnen

výhra: expr. shrábnout výhruden Gewinn einstreichen

bezpracný: bezpracný ziskleichter Gewinn

čas: získat časZeit gewinnen

časovka: vyhrát časovkudas Zeitfahren gewinnen

díky: Zvítězil díky tomu, že...Er gewann dank dessen, dass...

disciplína: zvítězit ve třech disciplínáchin drei Sportarten gewinnen

koncovka: vyhrát v koncovcedas Endspiel gewinnen

loterie: vyhrát v loteriiim Lotto gewinnen

mnohý: Získal mnohého odpůrce.Er gewann viele Gegner.

moře: získat moře penězeinen Haufen Geld gewinnen

nabrat: Letadlo nabralo výšku.Das Flugzeug hat an Höhe gewonnen.

načerpat: načerpat znalostidie Kenntnisse gewinnen

náklonnost: získat čí náklonnostj-s Zuneigung gewinnen

náskok: mít/získat náskok před kýmeinen Vorsprung vor j-m haben/gewinnen

podílet se: podílet se na ziskuam Gewinn partizipieren

přát: Tu výhru ti přeju.Den Gewinn gönne ich dir.

pře: vyhrát přiden Rechtsstreit gewinnen

přízeň: získat čí přízeňj-s Gunst gewinnen

puk: získat/ztratit pukeine Scheibe gewinnen/verlieren

rozležet se: Rozleželo se mu to.Er hat darüber Klarheit gewonnen.

rozmnožit: rozmnožit své finanční ziskyseine Gewinne vermehren

shrábnout: shrábnout výhruden Gewinn einstreichen

soud: vyhrát soudeinen Prozess gewinnen

surovina: těžit surovinyRohstoffe gewinnen

vnučka: oblíbit si vnučkudie Enkelin lieb gewinnen

vyhrát: vyhrát závodein Rennen gewinnen

zápas: vyhrát ligový zápasein Ligaspiel gewinnen

zisk: přinášet ziskGewinn bringen/abwerfen

získat: získat čí souhlasj-s Zustimmung gewinnen

získat: získat lidi pro dobrou myšlenkuLeute für eine gute Idee gewinnen

získat: získat si posluchačeZuhörer gewinnen

lehce: Lehce nabyl, lehce pozbyl.Wie gewonnen, so zerronnen.

štěstí: přísl. Odvážnému štěstí přeje.Frisch gewagt ist halb gewonnen.

vyhrát: mít vyhránodas Spiel gewonnen haben