antimonopolní : das Kartellamt antimonopolní úřad
berní : die Steuerbehörde berní úřad
finanční : das Finanzamt finanční úřad
obecní : das Gemeindeamt obecní úřad
okresní : das Bezirksamt okresní úřad
pracovní : das Arbeitsamt pracovní úřad
premiérský : das Ministerpräsidentenamt premiérský úřad
prezidentský : das Präsidentenamt prezidentský úřad
předchůdce : der Amtsvorgänger předchůdce v úřadu
stavební : das Bauamt stavební úřad
telekomunikační : das Fernmeldeamt telekomunikační úřad
zastupitelský : die Vertretungsbehörde zastupitelský úřad
běhat : verschiedene Ämter ablaufen běhat po úřadech
obíhat : von Behörde zu Behörde laufen obíhat úřady
pochodit : Wie ist die Sache auf dem Arbeitsamt ausgegangen? Jak jste pochodili na úřadu práce?
poptat se : sich beim Amt über die Arbeit erkundigen poptat se na úřadě po práci
předsednický : das Vorstandsamt předsednický úřad
příslušný : das zuständige Amt/Gericht příslušný úřad/soud
sloučit se : Die Ämter wurden zusammengelegt. Úřady se sloučily.
ujmout se : ein Amt antreten ujmout se úřadu
válčit : mit Behörden streiten válčit s úřady
vysoký : ein hohes Amt bekleiden zastávat vysoký úřad
zastávat : ein Amt bekleiden zastávat úřad
Behörde : eine staatliche/städtische/kommunale Behörde státní/městský/obecní úřad
kraft : etw. kraft seines Amtes entscheidenrozhodnout co z moci svého úřadu
Amt : ein Amt antreten nastoupit do úřadu
anvertrauen : j-m ein Amt anvertrauensvěřit komu úřad
bekleiden : ein Amt bekleiden zastávat úřad
berufen : j-n in ein Amt berufenpovolat koho do úřadu
Ehe : die Ehe vor dem Standesamt/in der Kirche schließen uzavřít manželství na úřadě/v kostele
Last : přen. die Last des Amtestíha úřadu
nachfragen : beim Finanzamt wegen der Steuer nachfragen informovat se na finančním úřadě o daních
obliegen : Die Entscheidung obliegt der Behörde. Rozhodnutí přísluší úřadu.
übernehmen : ein Amt übernehmen převzít úřad
unterstehen : Dieses Amt untersteht unmittelbar dem Ministerium. Tento úřad spadá bezprostředně pod ministerstvo.
úřad : das Arbeitsamt Úřad práce