Hlavní obsah

pátého

pátýquinto/-a

pětcinque

pětcantare, cinguettare

Vyskytuje se v

holení: pěna na holeníschiuma da barba, pro ženy schiuma depilatoria

hvězdička: hotel s pěti hvězdičkamihotel a cinque stelle

metr: pět metrů čtverečních/krychlovýchcinque metri quadrati/cubi

minus: minus pět stupňůmeno cinque gradi, cinque gradi sotto zero

napřed: Hodiny jdou o pět minut napřed.L'orologio va avanti di cinque minuti.

nejvíc: nejvíc pět tisíccinquemila al massimo

nula: nula celá pět (desetin)zero virgola cinque, v ekonomii též zero punto cinque

pád: ling. první/druhý/třetí/čtvrtý/pátý/šestý/sedmý pád v češtině(caso) nominativo/genitivo/dativo/accusativo/vocativo/locativo/strumentale

pěna: pěna na holeníschiuma da barba

pěna: pěna do koupelebagnoschiuma , schiuma da bagno

pěna: geol. mořská pěnaspuma/schiuma di mare, sepiolite

pod, pode: pět stupňů pod nuloucinque gradi sotto zero

pozadu: Hodiny jdou o pět minut pozadu.L'orologio è indietro di cinque minuti.

sto: pět/šest/sedm/osm/devět setcinquecento/seicento/settecento/ottocento/novecento

tisíc: pět tisíccinquemila

tužicí: tužící pěnaschiuma fissante

únor: pátého únorail cinque febbraio

a: pět a tři je osmcinque più tre fa otto

být: Je to pět minut, co jsem tady.Sono cinque minuti che sono qui.

být: Je mi dvacet pět.Ho venticinque anni.

dělit: Deset děleno dvěma je pět.Dieci diviso per due fa cinque.

do: Do pěti dní byla práce hotová.In cinque giorni il lavoro era finito.

dohovořit se: Dohovoří se pěti jazyky.È capace di parlare cinque lingue.

dorozumět se: Dorozumí se pěti jazyky.Si fa capire in cinque lingue.

chůze: Je to odsud pět minut chůze.È a cinque minuti a piedi da qui.

jít: Hodinky mi jdou o pět minut napřed.L'orologio va cinque minuti avanti.

kolem: něco kolem padesáti pěti o věkuintorno a cinquantacinque

minuta: Je za pět minut devět.Sono le nove meno cinque.

na: čtvrt na pětquattro e un quarto

nula: pět stupňů nad nuloucinque gradi sopra zero

pětkrát: pětkrát větší nežcinque volte più grande di

po: Je těsně po páté.Sono poco dopo le cinque.

procento: o pět procent zvýšit ap.del cinque per cento

před, přede: Nevolej před pátou.Non chiamare prima delle cinque.

rovnat se: Tři plus dvě se rovná pět.Tre più due fa cinque.

smysl: všech pět smyslůtutti i cinque sensi

tucet: pět tuctů vajeccinque dozzine di uova

uhořet: Pět lidí uhořelo.Cinque persone sono morti bruciati.

výše: od pěti let výšecinque anni ed in più

zahynout: Při nehodě zahynulo pět osob.Cinque persone sono morte nell'incidente.

zbývat: Zbývá pět kol do cíle.Ci sono cinque giri alla fine.

deset: od deseti k pěti horšit sedi male in peggio

dvanáct: za pět minut dvanáct na poslední chvíliall'ultimo momento

kolo: být páté kolo u vozuessere l'ultima ruota del carro

óda: pět ódy na koho/co velmi chválitcantare/celebrare le lodi di q/qc

pěna: (potichu) jako pěnaquatto quatto; silenzioso come un topo

pět: nemít všech pět pohromaděnon avere tutte le rotelle a posto

pět: jít od desíti k pětiandare di male in peggio

prst: koupit co za pět prstů ukrástsgraffignare qc

tichý: tichý jako myška/pěnasilenzioso come un gatto

vůz: páté kolo u vozul'ultima/la quinta ruota del carro

cinque: i cinque sensipět smyslů

colonna: quinta colonnapátá kolona

elogio: fare l'elogio di q/qcpět chválu na koho/co

fagotto: fare fagottosbalit se a vypadnout, sbalit si svých pět švestek (a odejít)

poliuretano: poliuretano espansopolyuretanová pěna

schiuma: schiuma da barbapěna na holení

spaccato: alle cinque spaccatepřesně v pět (hodin)

spuma: spuma per capellipěna na vlasy tužidlo

spuma: spuma della birrapivní pěna

baracca: Prendi baracca e burattini e vattene.Sbal si svých pět švestek a vypadni.

diviso: Dieci diviso due fa cinque.Deset děleno/lomeno dvěma je pět.

fratto: dieci fratto due dà cinquedeset lomeno dvěma je pět

portata: un pranzo di 5 portatejídlo o pěti chodech

qua: da cinque mesi in quaposledních pět měsíců

quinto: Frequenta la quinta (classe).Chodí do páté (třídy).

rotto: cinquecento e rottipět set a něco

senso: i cinque sensipět smyslů

suonare: La pendola suona le cinque.Hodiny odbíjí pět.

vanvera: parlare a vanveraplácat páté přes deváté

acqua: fare acquanabírat vodu; potápět se o lodi ap.; jít od desíti k pěti

di: andare di male in peggiojít od desíti k pěti

fascio: mettere in un sol fascio(se)mlít páté přes deváté

gatto: Eravamo in quattro gatti.Bylo nás tam pět a půl. málo

male: Le cose vanno di male in peggio.Jde to od desíti k pěti.

palo: saltare di palo in frascamluvit páté přes deváté; odbíhat od tématu

peggio: di male in peggiopřen. od desíti k pěti

ramo: avere un ramo di pazzianemít všech pět pohromadě

rotella: Ha una rotella fuori posto.; Gli manca una rotella.Nemá všech pět pohromadě.; Má o kolečko víc.

ruota: přen. ultima ruota del carropáté kolo u vozu

pátý: ling. pátý pádvocativo

pátý: mat. na pátoualla quinta