Hlavní obsah

pianto

Vyskytuje se v

pianta: pianta (del piede)chodidlo, šlapka část nohy

piantato: (ben) piantatourostlý, dobře stavěný, statný

rampicante: (pianta) rampicantepopínavka, popínavá rostlina

annuo: pianta annuajednoletka rostlina

chiodo: piantare un chiodozatlouct hřebík

di: piangere di gioiaplakat radostí

dritto: piantato drittokolmo zaražený

erbaceo: piante erbaceebyliny nikoli dřeviny

interno: piante da internopokojové rostliny

legnoso: bot. piante legnosedřeviny

liberatorio: urlo/pianto liberatorioosvobozující/úlevný výkřik/pláč

medicinale: pianta/erba medicinaleléčivá rostlina/bylina

muovere: muovere al piantodohnat k pláči

muro: il Muro del piantoZeď nářků

ornamentale: pianta ornamentaleokrasná rostlina

ortivo: piante ortivezahradní rostliny

piangente: bot. salice piangentevrba smuteční

piangere: far piangere qrozplakat koho, přen. být k pláči, být strašný

piangere: scoppiare a piangererozplakat se, propuknout v pláč

piangere: piangere di gioiaplakat radostí

pianta: bot. pianta acquatica/deserticavodní/pouštní rostlina

pianta: bot. pianta annua/biennejednoletá/dvouletá rostlina

pianta: bot. pianta perennetrvalka peren

pianta: piante grassesukulenty

piantare: piantare qc in terravrazit co do země

piantare: piantare gli occhi addosso a qupřít na koho zrak

rupestre: pianta rupestreskalnička

salice: salice piangentevrba smuteční

scheggia: piantarsi una scheggia in qczadřít si třísku do čeho

superiore: bot. piante superiorivyšší rostliny

tenda: piantare/smontare la tendapostavit/složit stan

tessile: piante tessilitextilní rostliny

versato: přen. piangere sul latte versatoplakat nad rozlitým mlékem

altro: Non fa altro che piangere.Nedělá nic jiného, než že brečí.; Pořád jen brečí.

lacerare: Vederti piangere mi lacera il cuore.Drásá/rve mi srdce, když tě vidím plakat.

: Stava lì lì per piangereUž už začínala plakat.

piangere: Mi viene da piangere.Je mi do pláče.

piangere: piangere un amicooplakat (smrt) přítele

piantare: Ha piantato un melo.Zasadil jabloň.

quanto: Ho pianto, e quanto!Co jsem se naplakala!

scappare: Le scappava da piangere.Měla slzy na krajíčku.

temere: È una pianta che teme il freddo.Je to rostlina, která trpí chladem.

tollerare: La pianta non tollera il freddo.Rostlina nesnáší chlad.

venire: Mi viene da piangere.Je mi do pláče.

asso: piantare in asso qnechat koho ve štychu

gola: avere un nodo alla gola; avere il pianto in golamít knedlík v krku nervozitou ap.

occhio: avere solo gli occhi per piangeremít oči jen pro pláč

piangere: piangere sul latte versatoplakat nad rozlitým mlékem

piangere: iron. È da piangere.To je k pláči.

piantare: piantare la bandieravztyčit vlajku; přen. zabrat; obsadit co cizí místo ap.

piantare: piantare in asso qnechat koho ve štychu na holičkách

tenda: přen. piantare le tendeusadit se; utábořit se dlouhodobě; zapustit kořeny

bylina: bot. byliny nikoli dřevinypiante erbacee

jednoletý: jednoleté rostlinypiante annuali

pláč: propuknout v pláčscoppiare a piangere

plán: plán městapianta della città

pokojový: pokojová rostlina/květinapianta da appartamento