Vyskytuje se v
andare: a lungo andaredlouhodobě uvažovat ap., v dlouhodobém horizontu
caffè: caffè lungokáva s větším množstvím vody
calzino: calzini lunghiponožky do půli lýtek
calzone: calzoni corti/lunghikrátké/dlouhé kalhoty
capello: capelli lunghi/cortidlouhé/krátké vlasy
caviglia: gonna lunga fino alla cavigliasukně až po kotníky
conservazione: a lunga conservazionetrvanlivý, s dlouhou skladovatelností potraviny ap.
costa: lungo la costapodél pobřeží
data: da lunga data(již) starý, dlouhotrvající, dlouhodobý, (jsoucí) starého data
durata: di (lunga) duratadlouhodobý
durata: batterie a/di lunga duratabaterie s dlouhou výdrží/životností
elisir: elisir di lunga vitaelixír života
fare: farla lungaprotahovat to
gamba: fare il passo più lungo della gambaukrojit si příliš velké sousto přecenit se
gittata: missile a corta/media/lunga gittatastřela krátkého/středního/dlouhého doletu
gonna: gonna lunga/pantalonedlouhá/kalhotová sukně
i: i lungapísmeno j
lungo: capelli lunghidlouhé vlasy
lungo: strada lungadlouhá cesta
lungo: cane con pelo lungodlouhosrstý pes
lungo: a lunga scadenzatrvanlivý výrobek
lungo: a lungodlouho
lungo: in lungo e in largokřížem krážem projít ap.
lungo: alla lungazeširoka, rozvláčně mluvit, dlouhodobě, v dlouhém horizontu
lungo: lunga assenza di qdlouhodobá nepřítomnost koho
lungo: lungo discorsozdlouhavý rozhovor
lungo: econ. prestito a lungo terminedlouhodobá půjčka
lungo: farla lungazdržovat to, prodlužovat to
lungo: rimanere dove a lungozdržet se kde na delší dobu
lungo: lungo nel mangiarepomalý v jídle
lungo: caffè lungokáva s větším množstvím vody
lungo: lungo il viaggiov průběhu cesty
maglietta: maglietta a maniche lunghe/cortetričko s dlouhým/krátkým rukávem
manica: a maniche lunghe/cortes dlouhým/krátkým rukávem
milizia: una lunga milizia in politicadlouholetá služba v politice
missile: missile a corto/medio/lungo raggiostřela s krátkým/středním/dlouhým doletem
onda: onde corte/medie/lunghekrátké/střední/dlouhé vlny
passo: přen. fare il passo più lungo della gambaukousnout si příliš velké sousto
pelo: cane dal pelo lungodlouhosrstý pes
periodo: a breve/lungo periodov krátkém/dlouhém období
prestare: prestare qc a lungo termine a qdlouhodobě komu co zapůjčit
rossetto: rossetto a lunga tenutadlouhotrvající rtěnka
saltare: saltare in alto/in lungo/con l'astaskákat do výšky/do dálky/o tyči
salto: salto in lungosport. skok daleký
scadenza: a breve/lunga scadenzadlouhodobý/krátkodobý trvání ap.
strisciare: strisciare lungo il murojít těsně podél zdi
tempo: da lungo/molto tempouž dlouho/dávno
termine: a breve/lungo/medio terminekrátkodobě/dlouhodobě/střednědobě, v krátkém/dlouhém/středním horizontu
tirare: tirare diritto, tirare di lungojít dál (svou cestou), přen. jít si (dál) za svým
vista: avere la vista lungabýt dalekozraký, přen. vidět jako ostříž
vita: avere vita breve/lungažít krátký/dlouhý život
weekend: weekend lungoprodloužený víkend
lungo: andare per le lunghe(pro)táhnout se; vléci se časově
lungo: tirare/menare/mandare qc per le lungheprodlužovat; protahovat co
lungo: A lungo andare dimenticherà.Časem zapomene.
lungo: discutere qc in lungo e in largoprodiskutovat co ze všech stran podrobně
lungo: lunga descrizione di qcrozvláčný popis čeho
lungo: lungo il fiumepodél řeky
lungo: gli alberi lungo la stradastromy kolem cesty
lungo: lungo il corso dei secolipo staletí
marina: Navigavano lungo la marina.Pluli podél pobřeží.
mollare: un lungo tira e molladlouhé průtahy
tempo: È da lungo tempo che ...Je to už dávno co ...
becco: avere il becco lungobýt ukecaný
braccio: Ha le braccia lunghe.Má dlouhé prsty. má vliv
lungo: přen. saperla lungamít za ušima
menare: menare qc per le lunghedělat průtahy/okolky
unghia: avere le unghie lunghemít dlouhé prsty krást ap.