Hlavní obsah

dovere

Tranzitivní slovesoaus. avere o essere

  1. fare qc muset udělat co, mít udělat co povinnost, nutnost ap., potřebovat udělat co kvůli okolnostemDevi aiutarci.Musíš nám pomoct.Devo parlarti.Musím s tebou mluvit.Dovresti pulire ...Měl bys uklidit ...Doveva finire così.Muselo to takhle skončit.non doverenesmět, nemusetcome si devejak má být, jak se patří/sluší
  2. muset, určitě/zřejmě být jistota ap.Dev'essere molto forte.Musí mít velkou sílu.
  3. užívá se v podmiňovacím způsobu pro vyjádření pravděpodobnostimít dle předpokladu býtDomani dovrebbe fare bel tempo.Zítra by mělo být pěkně.
  4. qc a q dlužit, být dlužný co komuQuanto le devo?Co jsem dlužný?; Kolik vám dlužím?
  5. qc a q vděčit komu za coA lei si devono i problemi.Za ty problémy může ona.
  6. essere dovuto a qc vzniknout kvůli/díky čemuI problemi sono dovuti al maltempo.Problémy vznikly kvůli špatnému počasí.

Podstatné jméno mužské

  • di fare qc povinnost, úkol udělat comancare al doverenesplnit (svou) povinnostfarsi un dovere di fare qcdát si za úkol udělat cosenso del doveresmysl pro povinnosta doverenáležitě, (po)řádně, jak se patří

Vyskytuje se v

civico: dovere civicoobčanská povinnost

compimento: compimento di un doveresplnění povinnosti

almeno: Dovevi almeno dirmelo.Měls mi to aspoň říct.

atto: Devo dargli atto che aveva ragione.Musím uznat, že měl pravdu.

ex novo: Devo rifarlo ex novo.Musím to od základů předělat.

immaginare: Dovevo immaginar(me)lo!To mě mělo napadnout.; To jsem mohl tušit.

lei: È a lei che lo devi dire.To musíš říct jí.

magari: Lo aspetterò, magari dovessi restare qui un giorno intero!Počkám na něho, i kdybych tady měl zůstat celý den!

malgrado: Dovranno partire, loro malgrado.Proti své vůli budou muset odjet.

meno: Dovresti lavorare meno.Měl bys méně pracovat.

mettersi: Devi metterti in abito da sera.Musíš se obléct do večerního.

misura: Il governo deve ricorrere a misure drastiche.Vláda musí přistoupit k drastickým opatřením.

per: Dovrebbe essere pronto per Natale.Měl by být hotový do Vánoc.

prendere: Devi prendere l'autostrada per Torino.Musíš jet po dálnici na Turín.

prendere: Devo prendere aria.Musím jít na vzduch.

prima: Prima il dovere, poi il piacere.Nejdřív povinnosti, potom zábava.

sapere: So io quel che debbo fare.Já vím, co mám dělat.

spolverata: Devo dare una spolverata al mio inglese.Musím oprášit svoji angličtinu. zopakovat si ji

superare: Non dovrebbe superare un'ora.Nemělo by to být delší než hodinu.

vasca: Devo riempire la vasca?Mám napustit vanu?

vedere: Devi farti vedere dal dottore.Musíš si zajít k doktorovi.

chiamare: Il dovere mi chiama.Povinnost mě volá.

piacere: Prima il dovere, poi il piacere.Nejdřív práce, potom zábava.