Hlavní obsah

coprirsi

Vyskytuje se v

bosco: a bosco, coperto di boschilesnatý, zalesněný

cielo: cielo coperto/nuvoloso/serenozatažená/oblačná/jasná obloha, zataženo/oblačno/jasno

coperta: coperta elettricaelektrická dečka vyhřívací

coperto: assegno copertokrytý šek

coperto: coperto di sudorecelý zpocený

coperto: coperto di nevezasněžený

coperto: cielo copertozataženo

coperto: al copertouvnitř v domě ap., přen. v bezpečí, v úkrytu

coperto: mettere un altro copertoprostřít ještě pro jednoho

mercato: mercato copertotržnice

piscina: piscina coperta/scopertakrytý/venkovní bazén

polvere: coperto di polverezaprášený

ponte: ponte di copertahorní paluba

ruggine: coprirsi di rugginezrezivět

ruggine: coperto di rugginerezivý povrch

scritta: coperto di scrittepopsaný zdi ap.

tribuna: tribuna copertakrytá tribuna

trincea: trincea copertakrytý zákop

vergogna: coprirsi di vergognazostudit se, udělat si ostudu

livido: È coperto di lividi.Je samý modrák.

su: Metti su una coperta!Dej na to deku.

coperta: far da coperta a qkrýt koho z pozice autority

coperta: mettersi sotto le copertejít na kutě, zalézt pod peřinu

dečka: elektrická dečkacoperta elettrica

krytý: krytý bazénpiscina coperta

navléct: navléct se teplecoprirsi bene

podpalubí: v podpalubísottocoperta, sotto coperta

krýt: Kryl si tvář rukama.Si copriva la faccia con le mani.

krýt se: Kryj se!před střelbou ap. Mettiti al riparo!, před údery ap. též Riparati!, Copriti!

navléct: Pořádně se navleč, je zima.Copriti bene, fa freddo.

obalit se: Stromy se obalily květy.Gli alberi si erano coperti di fiori.

pokrýt: Celou oblast pokryla mlha.La nebbia ha coperto tutta la zona.

povléct: povléct postelmettere le fodere alle coperte

stáhnout: Stáhl jsem přikrývku.Ho tirato via la coperta.

zakrýt: Zakryl si oči...Si è coperto gli occhi...

zapadlý: zapadlý sněhemcoperto di neve

zataženo: Je zataženo.Il cielo è coperto.