Předložka
- stažený tvar předložky a a členu ilal buiopotměal giornodenněal pubblicoveřejněal fondo di qcvespod čehoal suolona zemi
cacciatora: alla cacciatorapo myslivecku o pokrmu ap.
carlona: alla carlonaledabyle, (rychle a) nedbale, nahonem
chetichella: alla chetichellapotají, nenápadně
chiamare: chiamare (al telefono)(za)telefonovat, (za)volat telefonem
coque: alla coquenaměkko (uvařený) vejce
corrente: (essere) al corrente(být) v obraze dobře informován
cotoletta: cotoletta (alla milanese)smažený řízek
diavola: alla diavolaďábelský, na ďábelský způsob ostrý ap.
julienne: a(lla) juliennenakrájený na nudličky o zelenině
pari: alla parina stejné úrovni, nastejno, vyrovnaný i soupeři ap.
a: dolore alla schienabolest v zádech
abbonamento: abbonamento alla rivista/televisionepředplatné časopisu/televize
abdicare: abdicare al tronoodstoupit z trůnu
abile: abile al servizio militarezpůsobilý vojenské služby
abilitato: persona non abilitata alla guidaosoba bez řidičského oprávnění
accessibile: accessibile al pubblicoveřejně přístupný
accessione: accessione alla Comunità europeavstup do Evropského společenství
addetto: tecnico addetto alla manutenzionetechnik starající se o údržbu
adesione: adesione all'UE/alla NATOvstup do EU/NATO
alla: alla sinistra di qcnalevo od čeho
allattamento: allattamento al seno(klasické) kojení z prsu
alle: alle treve tři hodiny
allergia: allergia alla polverealergie na prach
allergico: žert. allergico al lavoroalergický na práci
allo: allo zoov zoo
ansa: dare ansa alle critichevyvolat kritiku, zavdat příčinu kritice
antistante: la piazza antistante (al)la stazionenáměstí před nádražím
apertura: giornata di apertura al pubblicoden otevřených dveří
appendersi: appendersi al braccio di qzavěsit se do koho
arrampicata: arrampicata alla fune/perticašplh na laně/tyči
arrivare: arrivare alla conclusionedojít k závěru
arrostirsi: arrostirsi al solepéct se na slunci
aspirante: aspirante al titoloaspirant na titul
attaccarsi: attaccarsi al fiasco/alla bottigliauchýlit se k láhvi, dát se na pití opíjet se
atto: un giovane atto alle armimladík schopný vojenské služby
attorno: sedere attorno al fuocosedět u ohně
attuale: al momento attualev této chvíli
bagno: andare in/al bagnojít na záchod
balcone: al balconena balkoně
balena: caccia alla balenalov velryb
balzo: al balzove (vý)skoku, v letu, skokem, odrazem, vymrštěním, přen. ihned, okamžitě, bez váhání
bambola: giocare alle bambolehrát si s panenkami
banco: vendere al bancoprodávat u pultu
bando: essere al bandobýt ve vyhnanství
battuta: duecento battute al minutodvě stě úhozů za minutu
bebè: alla bebèdětský, na mimino účes ap.
befana: alla befanana Tři krále
bello: mettersi al belloudělat se hezky, vyjasnit se, vyčasit se
bersagliere: alla bersaglierarázně, odvážně, směle, suverénně
binario: al binario trena třetím nástupišti
birra: birra alla spinatočené pivo
bisogno: al bisogno, in caso di bisognov případě potřeby, kdyby bylo třeba, kdyby něco
bistecca: bistecca al sanguekrvavý biftek
bolognese: alla bolognesepo boloňsku recept ap.
brace: alla bracena grilu o přípravě masa ap.
brindare: brindare al successopřipít si na úspěch
buio: al buiopotmě, přen. naslepo
buono: alla buonaprostý jídlo ap., neokázalý, prostě, neokázale
buonora: alla buonora(no) konečně, (no) to je dost, hurá, sláva po čekání ap.
burro: biscottini al burromáslové sušenky
caccia: caccia alla volpe/al fagianolov na lišku/bažanty
caffè: caffè alla turca, caffè turcoturecká káva, turek
calare: al calar del solepři západu slunce
calcagno: stare alle calcagna di qbýt v patách komu
caldo: al caldov teple, v horku
cambiare: cambiare il (pannolino al) bambinopřebalit dítě
caminetto: al caminettopřátelský, neformální konverzace ap.
campare: campare alla giornatažít ze dne na den/z ruky do huby
candidarsi: candidarsi alla presidenzakandidovat na úřad prezidenta
capezzale: al capezzale di qu lůžka koho
carbonaro: spaghetti alla carbonarauhlířské špagety, špagety po uhlířsku
carrello: aggiungere al carrellopřidat do košíku při nákupu online
al: al buiopotmě