Hlavní obsah

poignant [pwaɲɑ̃ˌ ɑ̃t]

Vyskytuje se v

appui: point d'appuiopěrný bod

final: point finaltečka za větou

honneur: point d'honneurvěc cti

impact: point d'impactbod dopadu

interrogation: point d'interrogationotazník

mire: point de mirecílový bod, přen. střed zájmu

nommé: à point nomméurčený, stanovený

non-retour: point de non-retourbod, za kterým již není návratu i přen.

orgue: point d'orguefermata, koruna prodloužení tónu bez přesného výměru, znaménko pro toto prodloužení

piqûre: (point de) piqûreprošití, prošívání

point: point chaudohnisko války, přen. středisko napětí

point: les points cardinauxsvětové strany

point: point mortmrtvý bod stroje, neutrál řazení v autě, přen. mrtvý bod

point: au pointostrý, seřízený mikroskop ap.

point: à point (nommé)v pravý okamžik

point: sur le pointde +inf. právě

point: à pointv žádoucím stavu, (tak) akorát

point: mal en pointve špatném stavu

point: en bon pointna dobré cestě

point: le point du jourrozbřesk, úsvit, svítání

point: sur ce pointv této věci, v tomto bodě, v tomto ohledu

point: de point en pointdo (posledního) puntíku, přesně

pointe: en pointešpičatý, zašpičatělý, zahrocený

pointe: de pointešpičkový

pointe: la pointe des piedsšpičky nohou

pointe: de pointemaximální

pointe: pointe (sèche)suchá jehla nástroj, technika i rytina

repère: point de repèreorientační bod i přen.

tel: à tel pointdo té míry, tak (moc)

cardinal: les points cardinauxsvětové strany

cesse: n'avoir (point) de cesse que...neustat, dokud ne...

chaînette: point de chaînetteřetízkový steh

chose: mettre les choses au pointupřesnit, objasnit

collatéral: geogr. points collatérauxvedlejší světové strany

congélation: point de congélationbod mrazu

culminant: point culminantnejvyšší bod pohoří ap.

diamant: archit. pointes de diamantdiamantová bosáž

exclamation: point d'exclamationvykřičník

faible: point faibleslabá stránka

fait: point de faitskutková otázka

fusion: point de fusionbod tání

intersection: point d'intersectionprůsečík

jonction: point de jonctionstyčný bod

marcher: marcher à quatre pattes/sur les mains/sur la pointe des piedsjít/chodit po čtyřech/rukách/špičkách

matériel: mat., tech. point matérielhmotný bod

mise: mise au pointseřízení, zaostření

monter: monter sur les pointesstoupnout si na špičky

point: point de repèreorientační bod

point: point d'appuiopěrný bod, opěrné stanoviště

point: point fixemotorová zkouška před vzlétnutím

point: être mal en pointbýt v žalostném stavu, být na tom špatně

point: point d'exclamationvykřičník !

point: point d'interrogationotazník ?

point: points de suspensiontři tečky ..

point: point-virgulestředník

point: au plus haut/dernier pointv nejvyšší míře, svrchovaně

point: jusqu'à un certain pointdo určité míry

point: kniž. point du toutvůbec ne

point: peu ou pointmálo nebo vůbec ne

point de vue: du point de vue de qqn/qqchz hlediska, ze stanoviska koho/čeho

prendre: prendre qqn par son point faiblevyužít čí slabiny, uhodit na čí citlivou strunu

ralliement: point de ralliementshromaždiště

rosée: point de roséerosný bod

section: mat. point de sectionprůsečík

stylo: stylo (à pointe) feutrefix

suspension: points de suspensiontři tečky interpunkční znaménko

suture: point de suturesteh

tailler: tailler qqch en pointezašpičatit co

terminer: se terminer en pointevybíhat do špičky

tricot: point de tricotpletací vzor

virgule: point-virgulestředník rozdělovací znaménko

vue: point de vueúhel pohledu

point: un steak à pointstředně propečený steak; steak medium

point: point d'honneurotázka cti

point: C'est sérieux à ce point-là ?Je to až tak vážné?

point de vue: point de vue sur la mervýhled na moře

culminant: point culminant de qqchvrchol čeho kariéry ap.

final: mettre le point final à qqchukončit co rozhovor, projekt ap.

nommé: arriver à point nommépřijet v pravý okamžik

point: point faibleslabina

point: mettre le point final à qqchudělat za čím tečku; ukončit co

pointe: à la pointe de l'épéenásilím

servir: Rien ne sert de courir, il faut partir à point.Pozdě bycha honit.