Vyskytuje se v
cuanto: cuanto másnemluvě o zesílení
faltar: ¡(No) faltaba/faltaría más!To tak!, To by ještě/tak scházelo!, to nebylo třeba/zapotřebí reakce na laskavost
listo: más listo que el hambremazaný jako liška
lo: a lo más/sumonanejvýš, nejvíc
más: a más no poderco nejvíc, hrozně moc
más: a más y mejorpořádně hodně, hodně, moc
más: el que más y el que menoskaždý, všichni
más: es mása kromě toho, navíc, ba co víc
más: los másvětšina
más: más bienspíše
más: más o menospřibližně, asi, víceméně
más: más quekromě, vyjma, než
más: ni más ni menospřesně, do písmene
más: por más quepřestože, ať sebevíc, jakkoli
más: sin más (ni más)bezdůvodně, najednou, vtom
mientras: mientras másčím víc
pintado: el más pintadonejschopnější, nejvhodnější, nejrozumnější
poder: no poder másbýt unavený/zničený/hin
sin: sin más (ni más)bez důvodu, bezdůvodně
vez: cada vez másčím dál tím víc
adelante: más adelantepozději, dále
allá: más allá (de)dále (než) po cestě ap.
cada: cada vez másčím dál víc(e)
carne: carne de cerdo/pollo/conejovepřové/kuřecí/králičí maso
carne: carne de vacunohovězí maso
lima: comer como una lima/más que una limajíst jako nezavřený/za tři
limpio: limpio como/más que una patenajako ze škatulky
más: a más tardarnejpozději
más: cada vez másčím dál více
más: cuanto más...čím více...
más: de hoy en másode dneška, do budoucna
más: de lo másvelmi
más: de másnavíc do počtu ap., zbytečný, hovor. nečinný, nezaměstnaný činností
más: más adelantepozději, potom, níže v textu ap.
más: más alto que...vyšší než...
menos: cuanto menos..., más...čím méně..., tím více...
menos: más o menosvíceméně
paella: paella mixtapaella s masem a rybami
pronto: lo más pronto posibleco nejdřív(e)
tardar: a más tardarnejpozději nejzazší mez
temprano: (más) tarde o (más) tempranodříve či později
vez: las más de las vecesvětšinou, ve většině případů, nejčastěji
asado: carne asadapečené maso
picado: carne picadamleté maso
ver: véase más abajoviz níže
feo: ser más feo que Piciobýt šeredný jako noc
či: dříve, či pozdějimás pronto o más tarde, tarde o temprano
jednou: ještě jednouuna vez más
ještě: ještě jednouuna vez más
již: již neya no, no más
již: již nikdynunca más
méně: více či méněmás o menos
mluvit: Mluvte, prosím, pomaleji/víc nahlas.Hable usted más despacio/alto, por favor.
pant: mlít pantemsoltar la tarabilla, hablar como un descosido/más que una cotorra, cotorrear
pravda: pravda pravdoucíverdad verdadera, verdad y nada más que la verdad
právo: občanská/základní právaderechos civiles/más elementales
tolik: dvakrát tolikdos veces más
už: už neno más, ya no
většina: nadpoloviční většinamitad más uno
všechen, všechna, všechno: nade všechnomás que todo
všechen, všechna, všechno: všeho všudyni más ni menos
znaménko: kladné/záporné znaménkosigno de más/menos
co: čím více tím lépecuanto más tanto mejor
co: co nejrychlejilo más rápido posible
debilní: Ty máš ale debilní nápady!¡Qué ideas más estúpidas tienes!
drzý: Je strašně drzý.Tiene mucha cara/mucho morro., Es más fresco que una lechuga.
dvakrát: dvakrát tolikdos veces más
existovat: Existuje více možností.Hay más opciones.
ještě: Vezmi si ještě.Toma más.
mnohem: mnohem vyššímucho más alto
mnohem: mnohem vícmucho más
moct: Už nemůžu.No puedo más.
nahlas: Můžete mluvit víc nahlas?¿Puede hablar más alto?
něco: Ještě něco?¿Algo más?
něco: o něco vícun poco más
nejbližší: nejbližší rodinala familia más cercana
nejraději: Nejraději mám černé pivo.Me gusta más la cerveza negra.
nejvíc: co nejvíclo más posible
nezbývat: Nezbývá než...No queda más remedio que...
o: být o metr delšíser un metro más largo
pomalu: Mluvte prosím pomaleji.Hable más lento por favor.
pozdě: nechat na pozdějidejar para más tarde
přidat: Můžu si přidat?¿Puedo tomar más?
snést: nemoci už dále snéstno poder aguantar (más)
snést: Já (už) to nesnesu.No puedo aguantarlo (más).
soustrast: Upřímnou soustrast.Mi más sentido pésame., Le acompaño en su sentimiento.
spíš: Byl spíš naštvaný.Estaba más bien enfadado.
spíš: tím spíšaún más
srdečně: Srdečně vás vítám.Le doy mi más sincera bienvenida.
trápit se: Už se tím netrap.Ya no te preocupes más por eso.