dokola : Mluví o tom pořád dokola.No para de hablar de eso.
francouzsky : Mluvíte francouzsky?¿Habla usted francés?
kdo : O kom mluvíte ? ¿De quién estáis hablando?
málo : Málo mluví. Habla poco.
muset : Musím s ní mluvit. Tengo que hablar con ella.
nahlas : Můžete mluvit víc nahlas? ¿Puede hablar más alto?
německy : Mluvíte německy?¿Habla usted alemán?
plynný : Mluvím plynnou angličtinou.Hablo inglés fluido.
polohlas : mluvit polohlasemhablar en voz baja
pomalu : Mluvte prosím pomaleji.Hable más lento por favor.
spolu : Nemluví spolu.No se hablan.
ty : Chci s tebou mluvit. Quiero hablar contigo.
ty : Mluvíme o tobě.Hablamos de ti.
začít : začít mluvit empezar a hablar
česky : Mluv česky! srozumitelně ¡Habla en cristiano!
devátý : mluvit páté přes devátéhablar a chorros; hablar de bueyes perdidos
kniha : mluvit jako knihahablar como un libro
prázdno : mluvit do prázdnahablar en vano; hablar a la pared
řeč : mluvit , aby řeč nestálahablar por hablar
slina : mluvit , co slina na jazyk přinesehablar a tontas y a locas
stát : mluvit , aby řeč nestálahablar por hablar/para mantener la conversación
vítr : mluvit do větrupredicar en el desierto
fluidez : hablar con fluidez mluvit plynule
disparate : decir disparates mluvit nesmysly
hablar : ¿Hablas español? Mluvíš španělsky?
jurar : euf. jurar en arameonadávat; klít; mluvit sprostě; být vulgární