Hlavní obsah

mluvit

Nedokonavé sloveso

  1. (vyjadřovat řečí) hablar(říkat) decir(též papoušek ap.) parlarMluvte, prosím, pomaleji/víc nahlas.Hable usted más despacio/alto, por favor.mluvit k věcihablar al casomluvit potichuhablar en voz baja
  2. (cizím jazykem ap.) hablar(trochu, lámaně) defenderseNemluvím španělsky.No hablo español.mluvit plynulehablar con fluidez
  3. (rozmlouvat, hovořit) s kým hablar, conversar, discutir con algn
  4. (přednášet) ke komu hablar, dirigir la conversación a algn
  5. (svědčit) o čem hablar, atestiguar, testificar alg
  6. (být zadobře) s kým hablarse con algn

Vyskytuje se v

dokola: No para de hablar de eso.Mluví o tom pořád dokola.

francouzsky: ¿Habla usted francés?Mluvíte francouzsky?

kdo: ¿De quién estáis hablando?O kom mluvíte?

málo: Habla poco.Málo mluví.

muset: Tengo que hablar con ella.Musím s ní mluvit.

nahlas: ¿Puede hablar más alto?Můžete mluvit víc nahlas?

německy: ¿Habla usted alemán?Mluvíte německy?

plynný: Hablo inglés fluido.Mluvím plynnou angličtinou.

polohlas: hablar en voz bajamluvit polohlasem

pomalu: Hable más lento por favor.Mluvte prosím pomaleji.

spolu: No se hablan.Nemluví spolu.

ty: Quiero hablar contigo.Chci s tebou mluvit.

začít: empezar a hablarzačít mluvit

česky: ¡Habla en cristiano!Mluv česky! srozumitelně

devátý: hablar a chorros, hablar de bueyes perdidosmluvit páté přes deváté

kniha: hablar como un libromluvit jako kniha

prázdno: hablar en vano, hablar a la paredmluvit do prázdna

řeč: hablar por hablarmluvit, aby řeč nestála

slina: hablar a tontas y a locasmluvit, co slina na jazyk přinese

stát: hablar por hablar/para mantener la conversaciónmluvit, aby řeč nestála

vítr: predicar en el desiertomluvit do větru

fluidez: hablar con fluidezmluvit plynule

disparate: decir disparatesmluvit nesmysly

hablar: ¿Hablas español?Mluvíš španělsky?

jurar: euf. jurar en arameonadávat, klít, mluvit sprostě, být vulgární

mluvit: Hable usted más despacio/alto, por favor.Mluvte, prosím, pomaleji/víc nahlas.