Hlavní obsah

coma

Podstatné jméno mužské

Podstatné jméno ženské

  1. čárka ve větě ap.punto y comastředník
  2. mat.čárkauno coma seisjedna celá šest
  3. hud.čárka, koma část tónu

Vyskytuje se v

agua: como aguajako vody/smetí/máku, habaděj, mraky

agua: como agua de mayovelice vhod, jako na zavolanou přijít ap.

alma: como alma que lleva el diablojako namydlený blesk, tryskem odejít ap.

arte: (como) por arte de magiajako mávnutím kouzelného proutku

así: así comotak jak..., stejně jako...

así: así como asítak jako tak, na každý pád, stejně

beso: comer(se) a besoszulíbat

botica: haber de todo, como en boticamít co hrdlo ráčí, být od všeho něco

caer: caer como moscas/chinches(padat) jako mouchy houfně

canon: como mandan los cánonesjak se sluší a patří

casa: como Pedro por su casajako doma chovat se ap.

castañuela: estar/ponerse como unas castañuelasbýt radostí/štěstím bez sebe, ohromně se radovat

cencerro: estar como un cencerrobýt střelený/praštěný/úplný blázen

choto: estar como una chotabýt střelený/trhlý/praštěný

churro: como churrosjako nic, snadno

coco: comer el cocoa algn přemluvit, ukecat koho, hučet do koho

coco: comerse el cococon alg lámat si hlavu s čím, přemítat nad čím, dlouho (se) rozmýšlet

comer: comerse la cabeza/el cococon/por alg lámat si hlavu, dělat si starosti s čím, neustále myslet na co

comer: para comérselok sežrání krásný ap.

comido: ser pan comidobýt hračka/brnkačka

coral: fino como un coralmazaný jako liška

crecer: crecer como la espumarůst před očima, růst jako z vody

debido: como es debidojak se sluší (a patří)

diablo: como alma que lleva el diablojako by mu za patami hořelo

dios: como Dios mandajaksepatří

dos: como dos y dos son cuatrojako že jedna a jedna jsou dvě potvrzení výroku ap.

encargo: como (hecho) de/por encargojako na míru, jako ulitý šaty ap.

ensalmo: (como) por ensalmorychle, v mžiku, než bys řekl švec

espuma: crecer como (la) espumarůst před očima

exhalación: como una exhalaciónjako blesk rychle

flan: como/hecho un flan(celý) roztřesený nervozitou ap.

lapa: pegarse como una lapadržet se jako klíště

lechuga: como una lechugajako řípa, jako rybička

lirón: dormir como un lirónspát jako dudek

llover: como llovido (del cielo)(jako) blesk z čistého nebe, zčistajasna

lugar: a como dé lugarjakkoli, jakýmkoli způsobem, jedno jak

magia: (como) por arte/obra de magiazáhadně, nevysvětlitelně, jako kouzlem

mandar: como Dios mandajaksepatří

mayo: como agua de mayovelice vhod, jako na zavolanou přijít, jako na smilování čekat

mínimo: como mínimoalespoň, přinejmenším, minimálně

misil: como un misiljako střela/raketa rychlý

molino: comulgar con/tragarlas como ruedas de molinouvěřit úplně všemu

ninguno: como ningunojako nikdo

papagayo: hablar como un papagayopapouškovat (naučené fráze)

patena: limpio como una patenačistý jako sklo/křišťál

peonza: bailar como una peonzatočit se jako káča, vytáčet se při tanci

perro: como el perro y el gatojako pes a kočka nesnášet se

pez: estar como pez en el aguabýt jako ryba ve vodě

pólvora: correr/extenderse como la pólvorašířit se jako požár

querer: como quiera quejakkoliv

rajá: vivir como un rajážít si královsky/jako král

regadera: estar como una regaderachovat se jako blázen/pošuk, zcvoknout se