Hlavní obsah

danken

Vyskytuje se v

Gott: Gott sei Dank!Díky bohu!, Bohudík(y)!, Zaplať pánbůh!

Nachfrage: Danke der Nachfrage!Děkuji za optání!

nichts: Nichts zu danken.Není zač.

dank: dank seinem guten Willen/seines guten Willensdíky jeho dobré vůli

dank: dank deiner guten Kenntnissedíky tvým dobrým znalostem

innig: j-m innigen Dank sagenvyslovit komu vřelé díky

sehr: Bitte/Danke sehr!Děkuji/Prosím pěkně!

tausend: Tausend Dank!Tisíceré díky!

Voraus: besten/vielen Dank im Vorauspředem mnohokrát děkuji

abstatten: j-m seinen Dank abstattenpoděkovat komu

bedienen: Danke, ich hab' mich schon bedient!Díky, už jsem se obsloužil!

Dank: j-m seinen Dank ausdrückenvyjádřit komu svůj dík

Entgegenkommen: Ich danke Ihnen für Ihr Entgegenkommen.Děkuji Vám za Vaši laskavost.

ganz: Danke, es geht mir ganz gut.Děkuji, daří se mi docela dobře.

gleichfalls: Guten Appetit! – Danke gleichfalls!Dobrou chuť! – Děkuji, nápodobně!

Ihnen: Wir danken Ihnen!Děkujeme vám!

löblich: Dank seiner löblichen Idee bin ich jetzt pleite.Díky jeho skvělému nápadu jsem teď švorc.

viel: Vielen Dank!Děkuji mnohokrát!

vielmals: Ich danke Ihnen vielmals!Mnohokrát vám děkuji!

bůh: Zaplať Pán Bůh!Gott sei Dank!, Vergelts Gott!

děkovat: Děkuji moc(krát).Vielen Dank.

dík: díky mocvielen Dank

dík: Díky bohu!Gott sei Dank!

pěkně: pěkně prosím/děkujibitte/danke schön

děkovat: Děkuji nechci.Nein, danke.

díky: díky náhodědank einem Zufall/eines Zufalls

díky: Zvítězil díky tomu, že...Er gewann dank dessen, dass...

kvitovat: kvitovat s povděkemmit Dank quittieren

mnohý: mnohé díkyvielen Dank

mockrát: Mockrát děkuji.Danke vielmals.; Vielen Dank.

nastokrát: děkovat nastokrátvielmals danken

odmítnout: odmítnout čí díkyj-s Dank ablehnen

ochota: Děkuji Vám za ochotu.Ich danke Ihnen für Ihre Bereitschaft.

optání: Děkuji za optání.Danke für die Nachfrage.

vděk: vyjádřit (svůj) vděk(seinen) Dank abstatten

vzdát: vzdát komu díkyj-m Dank abstatten

srdečný: Srdečné díky!Herzlichen Dank!