Sloveso
- (po)děkovat za dárek ap.im Voraus dankenděkovat předemNichts zu danken.Není zač.; Neděkujte.
- j-m etw. Akk mit etw. odvděčit se, oplatit, splatit komu co čím nevděkem ap.
- kniž.vděčit, děkovat za život ap.
ablehnen abweisen ausschlagen bedanken belohnen vergelten verzichten
Gott: Gott sei Dank!Díky bohu!, Bohudík(y)!, Zaplať pánbůh!
Nachfrage: Danke der Nachfrage!Děkuji za optání!
nichts: Nichts zu danken.Není zač.
dank: dank seinem guten Willen/seines guten Willensdíky jeho dobré vůli
dank: dank deiner guten Kenntnissedíky tvým dobrým znalostem
innig: j-m innigen Dank sagenvyslovit komu vřelé díky
sehr: Bitte/Danke sehr!Děkuji/Prosím pěkně!
tausend: Tausend Dank!Tisíceré díky!
Voraus: besten/vielen Dank im Vorauspředem mnohokrát děkuji
abstatten: j-m seinen Dank abstattenpoděkovat komu
bedienen: Danke, ich hab' mich schon bedient!Díky, už jsem se obsloužil!
Dank: j-m seinen Dank ausdrückenvyjádřit komu svůj dík
Entgegenkommen: Ich danke Ihnen für Ihr Entgegenkommen.Děkuji Vám za Vaši laskavost.
ganz: Danke, es geht mir ganz gut.Děkuji, daří se mi docela dobře.
gleichfalls: Guten Appetit! – Danke gleichfalls!Dobrou chuť! – Děkuji, nápodobně!
Ihnen: Wir danken Ihnen!Děkujeme vám!
löblich: Dank seiner löblichen Idee bin ich jetzt pleite.Díky jeho skvělému nápadu jsem teď švorc.
viel: Vielen Dank!Děkuji mnohokrát!
vielmals: Ich danke Ihnen vielmals!Mnohokrát vám děkuji!