(umístění)postom, luogomJe to místo volné?È libero questo posto?Já na tvém místě ...Se fossi in te...; Io al posto tuo...Jsme na místě. u cíleSiamo arrivati.; Siamo già sul posto.místo činula scena del delitto mmísta k sezeníposti m pl a sederena místěsul posto, (ihned též) sul colpo, subito
(prostor)spaziom, postomPotřebujeme více místa.Abbiamo bisogno di più spazio.Není tu dost místa.Non c'è abbastanza spazio qui.udělat komu/čemu místofare spazio a q, per qc
(osada, obec ap.)luogom, postom(lokalita)localitàfmísto narozeníluogo m di nascitamísto pobytuluogo m di soggiornomísto určenídestinazione f
(část ap.)puntom(pasáž)passaggiomslabé místopunto m debole
(zaměstnání ap.)lavorom(pracovní)postom, posizionefbýt bez místaessere disoccupato/-a; essere senza lavorovolná (pracovní) místaposti vacanti, (inzeráty ap.) posizioni aperte
(pořadí)postom, posizionefmat. desetinné místodecimale m
Předložka
namístokoho/čehoinvece, alpostodi q/qc, insostituzionedi qMísto mě tam šel on.Ci è andato lui al posto mio.Místo aby pracoval, spí.Invece di lavorare, dorme.místo tohoinvece