Číslovka
- (o párových) co due paia di qcdvoje kalhoty/ponožkydue paia di pantaloni/calze
dítě: Máme dvě děti.Abbiamo due bambini.
dva, dvě: po dvou dva narázdue per volta
dvacet: dvacet jedna/dva/třiventuno/ventidue/ventitré
dvojí: ve dvojím vyhotoveníin duplice copia, in due copie
dvojí: dvojí občanstvídoppia cittadinanza
dvojí: vést dvojí životvivere una doppia vita
horizont: v horizontu dvou let časověentro un periodo di due anni
kalhoty: dvoje kalhotydue paia di pantaloni
navíc: dva dny navícdue giorni di più
neděle: dvě neděledue settimane, quindici giorni
ob: ob dva řádkyogni terza riga
občanství: dvojí občanstvídoppia cittadinanza
osoba: stůl pro dvě osobytavolo per due persone
rok: o dva roky staršídi due anni maggiore
sto: dvě stěduecento
vyhotovení: ve dvojím vyhotoveníin duplice copia
zdanění: dvojí zdaněnídoppia imposizione (fiscale)
zlo: menší ze dvou zelil minore dei due mali
být: Jsou dvě (hodiny).Sono le due.
být: Jsou dvě možnosti.Ci sono due possibilità.
celá: žádná celá dvě (desetiny) 0,2zero virgola due
činit: Pokuta činí dva tisíce euro.La multa è duemila euro.
čtvrt: ve čtvrt na dvěall'una e un quarto
další: Potřebuji další dva.Ne ho bisogno di altri due.
dělit: Deset děleno dvěma je pět.Dieci diviso per due fa cinque.
dělit se: Řeka se dělí na dvě ramena.Il fiume si divide in due bracci.
křížit se: Kříží se tam dvě cesty.Si incrociano lì due strade.
křižovat se: Křižují se tam dvě hlavní silnice.Ci si incrociano due strade principali.
lomit: mat. dvě lomeno třemidue fratto tre
míchat: Mícháš dvě rozdílné věci.Stai mischiando due differenti cose.
mluvit: Už spolu dva roky nemluví.Non si parlano da due anni.
možnost: Jsou dvě možnosti. jak to udělatCi sono due possibilità.
nabídnout se: Nabídli se jen dva dobrovolníci.Si sono proposti solo due volontari.
nastřihnout: Nastřihněte papír na obou koncích.Fare un taglio su entrambe le estremità del foglio.
o: Jsem o dva roky starší.Sono di due anni più grande.
oba, obě: na obou koncíchin entrambe le estremità
pár: dva páry botdue paia di scarpe
proti: Jsme tři proti dvěma.Siamo in tre contro due.
před, přede: před dvěma hodinamidue ore fa
předcházet se: Hodinky se předcházejí o dvě minuty za den.L'orologio va avanti di due minuti ogni 24 ore.
rok: Jsou mu dva roky.Ha due anni.
rovnat se: Tři plus dvě se rovná pět.Tre più due fa cinque.
sestávat: Zkouška sestává ze dvou fází.L'esame consiste di due fasi.
třetina: dvě třetiny čehodue terzi di qc
uplynutí: po uplynutí dvou let...passati due anni...
dvojí: měřit dvojím metrem nestejný přístupusare due pesi e due misure
levý: Má obě ruce levé.È molto maldestro/-a.
moucha: zabít dvě mouchy jednou ranouprendere due piccioni con una fava
osmnáct: jeden za osmnáct a druhý bez dvou za dvacetse non è zuppa è pan bagnato
rána: zabít dvě mouchy jednou ranouprendere due piccioni con una fava
raz: raz dva rychlein un attimo; prestissimo; in quattro e quattr'otto
a: casa a due pianidvoupatrový dům, dům o dvou patrech
anno: fra due anniza dva roky
battuta: duecento battute al minutodvě stě úhozů za minutu
cittadinanza: doppia cittadinanzadvojí občanství
copia: in duplice copia, in due copieve dvojím vyhotovení
coppia: a coppieve dvojici, po dvou
due: přen. per dueza dva jíst ap.
duemila: il Duemilarok dva tisíce, 21. století
duplice: in duplice copiave dvojím vyhotovení, dvojmo
e: tutti e dueoba
faccia: le due facce di una monetadvě strany mince
giorno: tra quindici giorniza dva týdny
giorno: due giorni fapřed dvěma dny
imposizione: doppia imposizione (fiscale)dvojí zdanění
in: dividere in duerozdělit na dvě části
incognita: mat. equazione in due incogniterovnice o dvou neznámých
insù: adatto per bambini da due anni insùvhodné pro děti od dvou let (nahoru)
loro: loro dueoni dva
mandata: a doppia mandatana dva západy zamknout
mezzo: due chili e mezzodvě a půl kila
mila: duemiladva tisíce
milione: due milioni di personedva milióny lidí
paio: due paia di scarpe/guanti/cavallidva páry bot/rukavic/koní
pantalone: due paia di pantalonidvoje kalhoty
pari: sport quindici paripatnáct oba skóre v tenisu
parte: entrambe le partiobě strany
per: due per personadvě na osobu
prima: due giorni primao dva dny dřív
punta: giocare con due puntehrát na dva útočníky
punto: alle due in puntopřesně ve dvě hodiny
quinto: un quinto (di litro)pětinka, dvě deci
ramo: due rami del parlamentodvě komory parlamentu
ruota: a due/quattro ruote motricis pohonem dvou/čtyř kol
sotto: bambini sotto i due anniděti mladší dvou let
tempo: in due/tre tempinadvakrát/natřikrát udělat ap., ve dvou/třech splátkách zaplatit
terzo: due terzidvě třetiny
tre: dire qc in tre paroleříci co dvěma slovy
tutto: tutti e dueoba (dva)
uno: l'uno e l'altrooba dva, jeden i druhý