Vyskytuje se v
corrente: (essere) al corrente(být) v obraze dobře informován
corrente: corrente (elettrica)(elektrický) proud, hovor. elektřina
presa: presa (di corrente)(elektrická) zásuvka
acqua: acqua correntetekoucí voda
addestramento: corso di addestramentovýcvikový kurz
alternato: corrente alternatastřídavý proud
approfondimento: corso di approfondimentozdokonalovací kurz
aria: corrente/colpo d'ariaprůvan
armamento: corsa agli armamentizávody ve zbrojení
automobile: automobile da corsazávodní auto
automobilistico: corse automobilisticheautomobilové závody
avanzato: corso avanzatokurz pro pokročilé
avviamento: corsi di avviamento professionalezaškolovací kurzy
bicicletta: bicicletta da corsazávodní kolo
biglietto: biglietto di corsa semplicejednosměrná jízdenka
campestre: corsa campestrepřespolní běh
cavallo: cavallo da corsa/selladostihový/jezdecký kůň
celere: corso celererychlokurz
complementare: corsi complementari di qcdoplňkové kurzy čeho
conto: conto correnteběžný účet, kontokorent
contro: navigare contro correnteplout proti proudu
corrente: opinione correnteobecně rozšířený/běžný názor
corrente: spese correntiběžné výdaje
corrente: tenere q al corrente di qcudržovat koho v obraze ohledně čeho, průběžně informovat koho o čem
corrente: mettere q al correnteuvést koho do obrazu
corrente: corrente (d'aria)průvan
corrente: corrente marinamořský proud
corrente: contro correntei přen. proti proudu
corrente: corrente alternata/continuastřídavý/stejnosměrný proud
corrente: tagliare la correntepřerušit dodávku elektřiny
corrente: corrente principalehlavní proud názorový ap.
corsa: corsa campestrepřespolní běh
corsa: a passo di corsa, di (gran) corsa, a tutta corsarychle, úprkem, kvapem
corsa: fare una corsajít si zaběhat, přen. zaběhnout, (za)skočit (si) kam
corsa: in corsaza jízdy, za chodu
corsa: prezzo della corsajízdné
corsa: (biglietto di) corsa semplicejednosměrná jízdenka
corsa: l'ultima corsaposlední spoj noční ap. - autobus,vlak
corsa: aer. corsa di atterraggiodoběh při přistání
corsa: da corsazávodní
corsa: corse (dei cavalli)(koňské) dostihy
corsa: corsa a ostacoliběh přes překážky, překážkový závod
corsa: corsa a cronometročasovka cyklistická
corsa: film in corsasoutěžní film
corso: nel corso di qcv průběhu čeho
corso: in corso(právě) probíhající, (jsoucí) v chodu
corso: in corso di stampa(právě) v tisku kniha ap.
corso: mettere in corso qcrozběhnout, rozjet, uvést do pohybu co činnosti ap.
corso: dare corso a qczačít, rozběhnout, iniciovat co
corso: prendere corsi di inglesechodit na kurzy angličtiny
corso: corso per avanzatikurz pro pokročilé
corso: corso abilitantekvalifikační kurz
corso: corso mascheratomaškarní průvod, průvod masek
corso: corso d'acquavodní tok
da: cavallo da corsadostihový kůň
darsi: darsi a corrererozběhnout se
di: uscire di corsavyběhnout (ven)
di: corso di sei mesišestiměsíční kurz
elettrico: corrente elettricaelektrický proud
fantasia: dare libero corso alla fantasiapopustit uzdu fantazii dát volnou ruku
golfo: Corrente del GolfoGolfský proud
intensivo: corso intensivo d'ingleseintenzivní kurz angličtiny
interruzione: interruzione di corrente (elettrica)přerušení dodávky elektřiny
lavoro: lavori in corsopráce na silnici
lepre: correre come una leprepelášit jako zajíc
marea: corrente di mareaslapový proud
opinione: opinione corrente/prevalenteběžný/převládající názor
orientamento: sport corsa di orientamentoorientační běh
pantalone: pantaloni da corsa/joggingběžecké kalhoty
partitore: partitore di correnteproudový dělič
principiante: corso per principiantikurs pro začátečníky
qualificazione: corsi di qualificazione professionalekurzy profesní způsobilosti
ripasso: corso di ripassoopakovací kurs
rischio: correre il rischio di qcriskovat co, podstoupit riziko čeho
specializzazione: corsi di specializzazionenástavbové kurzy
tappa: corsa a tappeetapový závod
trotto: correre al trottoběžet klusem
vettura: vetture da corsazávodní vozy
corrente: il 15 correntepatnáctého tohoto měsíce
corrente: C'è corrente!Táhne!, Je průvan!
corrente: È saltata la corrente., È andata via la corrente.Vypadl/Nejde proud.
corsa: Faccio una corsa al supermercato.Zaběhnu do obchodu.
corsa: Questo treno finisce la sua corsa qui.Tento vlak zde jízdu končí.
giro: una corsa di tre girizávod na tři kola
lungo: lungo il corso dei secolipo staletí
portare: La corrente lo portò via.Odnesl ho proud.
qua: correre di qua e di làpobíhat sem a tam
staccare: Ci hanno staccato la corrente.Odpojili nám proud. elektřinu
voce: Corre voce che ...Kolují zvěsti, že ..., Povídá se, že ...
corrente: seguire la correntejít s proudem s většinou