Hlavní obsah

correndo

Vyskytuje se v

corrente: (essere) al corrente(být) v obraze dobře informován

corrente: corrente (elettrica)(elektrický) proud, hovor. elektřina

presa: presa (di corrente)(elektrická) zásuvka

acqua: acqua correntetekoucí voda

addestramento: corso di addestramentovýcvikový kurz

alternato: corrente alternatastřídavý proud

approfondimento: corso di approfondimentozdokonalovací kurz

aria: corrente/colpo d'ariaprůvan

armamento: corsa agli armamentizávody ve zbrojení

automobile: automobile da corsazávodní auto

automobilistico: corse automobilisticheautomobilové závody

avanzato: corso avanzatokurz pro pokročilé

avviamento: corsi di avviamento professionalezaškolovací kurzy

bicicletta: bicicletta da corsazávodní kolo

biglietto: biglietto di corsa semplicejednosměrná jízdenka

campestre: corsa campestrepřespolní běh

cavallo: cavallo da corsa/selladostihový/jezdecký kůň

celere: corso celererychlokurz

complementare: corsi complementari di qcdoplňkové kurzy čeho

conto: conto correnteběžný účet, kontokorent

contro: navigare contro correnteplout proti proudu

corrente: opinione correnteobecně rozšířený/běžný názor

corrente: spese correntiběžné výdaje

corrente: tenere q al corrente di qcudržovat koho v obraze ohledně čeho, průběžně informovat koho o čem

corrente: mettere q al correnteuvést koho do obrazu

corrente: corrente (d'aria)průvan

corrente: corrente marinamořský proud

corrente: contro correntei přen. proti proudu

corrente: corrente alternata/continuastřídavý/stejnosměrný proud

corrente: tagliare la correntepřerušit dodávku elektřiny

corrente: corrente principalehlavní proud názorový ap.

corsa: corsa campestrepřespolní běh

corsa: a passo di corsa, di (gran) corsa, a tutta corsarychle, úprkem, kvapem

corsa: fare una corsajít si zaběhat, přen. zaběhnout, (za)skočit (si) kam

corsa: in corsaza jízdy, za chodu

corsa: prezzo della corsajízdné

corsa: (biglietto di) corsa semplicejednosměrná jízdenka

corsa: l'ultima corsaposlední spoj noční ap. - autobus,vlak

corsa: aer. corsa di atterraggiodoběh při přistání

corsa: da corsazávodní

corsa: corse (dei cavalli)(koňské) dostihy

corsa: corsa a ostacoliběh přes překážky, překážkový závod

corsa: corsa a cronometročasovka cyklistická

corsa: film in corsasoutěžní film

corso: nel corso di qcv průběhu čeho

corso: in corso(právě) probíhající, (jsoucí) v chodu

corso: in corso di stampa(právě) v tisku kniha ap.

corso: mettere in corso qcrozběhnout, rozjet, uvést do pohybu co činnosti ap.

corso: dare corso a qczačít, rozběhnout, iniciovat co

corso: prendere corsi di inglesechodit na kurzy angličtiny

corso: corso per avanzatikurz pro pokročilé

corso: corso abilitantekvalifikační kurz

corso: corso mascheratomaškarní průvod, průvod masek

corso: corso d'acquavodní tok

da: cavallo da corsadostihový kůň

darsi: darsi a corrererozběhnout se

di: uscire di corsavyběhnout (ven)

di: corso di sei mesišestiměsíční kurz

elettrico: corrente elettricaelektrický proud

fantasia: dare libero corso alla fantasiapopustit uzdu fantazii dát volnou ruku

golfo: Corrente del GolfoGolfský proud

intensivo: corso intensivo d'ingleseintenzivní kurz angličtiny

interruzione: interruzione di corrente (elettrica)přerušení dodávky elektřiny

lavoro: lavori in corsopráce na silnici

lepre: correre come una leprepelášit jako zajíc

marea: corrente di mareaslapový proud

opinione: opinione corrente/prevalenteběžný/převládající názor

orientamento: sport corsa di orientamentoorientační běh

pantalone: pantaloni da corsa/joggingběžecké kalhoty

partitore: partitore di correnteproudový dělič

principiante: corso per principiantikurs pro začátečníky

qualificazione: corsi di qualificazione professionalekurzy profesní způsobilosti

ripasso: corso di ripassoopakovací kurs

rischio: correre il rischio di qcriskovat co, podstoupit riziko čeho

specializzazione: corsi di specializzazionenástavbové kurzy

tappa: corsa a tappeetapový závod

trotto: correre al trottoběžet klusem

vettura: vetture da corsazávodní vozy

corrente: il 15 correntepatnáctého tohoto měsíce

corrente: C'è corrente!Táhne!, Je průvan!

corrente: È saltata la corrente., È andata via la corrente.Vypadl/Nejde proud.

corsa: Faccio una corsa al supermercato.Zaběhnu do obchodu.

corsa: Questo treno finisce la sua corsa qui.Tento vlak zde jízdu končí.

giro: una corsa di tre girizávod na tři kola

lungo: lungo il corso dei secolipo staletí

portare: La corrente lo portò via.Odnesl ho proud.

qua: correre di qua e di làpobíhat sem a tam

staccare: Ci hanno staccato la corrente.Odpojili nám proud. elektřinu

voce: Corre voce che ...Kolují zvěsti, že ..., Povídá se, že ...

corrente: seguire la correntejít s proudem s většinou