brát : brát hodiny prendre des leçons particulières
dějepis : hodina dějepisuclasse d'histoire
hodiny : sluneční hodiny cadran solaire
hodiny : kukačkové hodiny pendule à coucou
jízda : hodina jízdy autobusemune heure de trajet en bus
kolik : Kolik je hodin ? Quelle heure est-il ?
kolik : V kolik/Od kolika hodin ? À quelle heure ?
parkovací : parkovací hodiny parcmètre
pokročilý : v pokročilou hodinu à une heure avancée
přesně : přesně pět hodin cinq heures juste(s)/sonnant(es)/tapant(es)/pile/pétant(es)
rozvrh : rozvrh hodin emploi du temps
sluneční : sluneční hodiny cadran solaire
smluvený : ve smluvenou hodinu à l'heure convenue
smrt : hodina smrtiheure suprême
soukromý : soukromé hodiny leçons particulières
úder : s úderem desáté (hodiny) sur le coup de dix heures, à dix heures sonnantes
úřední : úřední doba/hodiny heures de bureau
vyučovací : vyučovací hodina leçon , classe , cours
zameškaný : zameškané vyučovací hodiny heures de classe manquées
budík : nařídit/natáhnout budík na sedm hodin mettre le réveil à sept heures
být : Kolik je hodin ? Quelle heure est-il ?
dřív : o hodinu dřív une heure plus tôt
jet : Vlak jede ve tři hodiny. Le train part à trois heures.
kolem : kolem druhé hodiny vers deux heures
otevřený : otevřeno od 9 do 17 hodin ouvert de 9 à 17 heures
otevřít : Obchod (se) otvírá v 9 hodin. Le magasin ouvre à 9 heures.
před, přede : před hodinou il y a une heure; cela/ça fait une heure
ráno : v 8 hodin ráno à 8 heures du matin
v, ve : V kolik hodin ? À quelle heure ?
biologický : biologické hodiny horloge interne
Hromnice : pořek. Na Hromnice o hodinu více.À la Chandeleur, le jour croît de deux heures.
cadran : cadran solaire sluneční hodiny
cadran : cadran d'une église kostelní hodiny
consultation : heures de consultation ordinační hodiny
coucou : pendule à coucou kukačky, kukačkové hodiny
couple : couple d'heures dvě hodiny
creux : heures creuses hodiny sníženého provozu mimo špičku
heure : en une heure za hodinu v průběhu
heure : dans une heure za hodinu po uplynutí
heure : heures creuses hodiny sníženého odběru např. energie ap.
heure : Quelle heure est-il ? Kolik je hodin ?
heure : À quelle heure ? V kolik hodin ?
horodateur : horodateur de stationnement parkovací hodiny
remettre : remettre une pendule à l'heure nařídit hodiny
sonnant : à 10 heures sonnantes přesně v deset, s úderem desáté hodiny
vingt : vingt-quatre heures sur vingt-quatre čtyřiadvacet hodin denně, neustále, non stop
à : recevoir de 4 à 6 heures přijímat od 4 do 6 hodin pacienty, klienty ap.
à : à cinq heures v pět hodin
avoir : Avez-vous l'heure ? Víte, kolik je hodin ?
cours : cours de chimie hodina chemie
cours : cours particulier soukromé hodiny
déterminer : déterminer l'heure de la réunion určit hodinu schůze
en : de deux heures en deux heures každé dvě hodiny
faire : faire cent kilomètres à l'heure jet rychlostí sto kilometrů za hodinu
particulier : leçons particulières soukromé hodiny
perfectionnement : classe de perfectionnement doučovací hodina ; doučování
cadran : faire le tour du cadran spát dvanáct hodin v (jednom) kuse
horloge : horloge interne biologické hodiny
musique : être réglé comme du papier à musique být přesný jako hodin(k)y