od, z(e)slouží k vyjádření místa na otázku odkudD'où êtes-vous ?Odkud jste?aller de Prague à Brnojet z Prahy do Brna
odslouží k vyjádření času na otázku odkdy nebo jak dlouhodu 2 janvier au 31 marsod 2. ledna do 31. března
za, zoznačuje příčinu nebo pohnutkuêtre puni de ses fautesbýt trestán za své chybypleurer de joieplakat radostí
označuje způsobciter de mémoirecitovat zpaměti
ooznačuje míru nebo přibližné množstvíavancer d'un paspostoupit o krokretarder de cinq minuteszpozdit se o pět minut
vyjadřuje interval nebo vzdálenostde temps en tempsčas od časude place en placez místa na místo
označuje původce nebo autoraœuvre m de BeckettBeckettovo dílo
označuje vlastnictví nebo přináležitostfils m de JeanJanův syn
označuje vlastnost nebo druhcouleur f du cielbarva nebeamour m de Jean (pour sa femme)Janova láska (k jeho ženě) i o jeho ženě
označuje látkusac m de papierpapírový sáček
odpovídá českému přídavnému jménucouteau m de cuisinekuchyňský nůž
označuje obsahverre m d'eausklenice vodytasse f de théšálek čaje
označuje část celkumoitié f d'une sommepolovina částkyle seul de ses amisjediný z jeho přáteldouter de la véritépochybovat o pravděparler de toutmluvit o všem
Člen dělivýdes
dělivý členboire du vinpít vínocouper du boissekat dřevomanger des épinardsjíst špenát
označuje podstatná jména vyjadřující abstraktní pojmyvlastními jmény osob označující jejich dílojouer de la musiquehrát hudbujouer du Mozarthrát Mozarta