Podstatné jméno ženské
Podstatné jméno
Fráze
- examen blanczkouška nanečistovoix blanchebezbarvý hlasnuit blanchebezesná/probdělá/prohýřená nocvers blancsblankvers
Podstatné jméno mužské
- bílá (barva), bělost
- bílé (oblečení), bílé prádlo
- bílá barva, bělobablanc de zincběloba zinkováblanc d'Espagneplavená křída
- en blanc na bílo
- à blanc doběla
- à blanc naprázdno
- à blanc nanečisto
- bílá nebo světlá část něčehoblanc de pouletkuřecí prsíčkablanc d'œufbílekblanc de l'œil(oční) bělmo
- prázdné místo, mezera v textu, v konverzaci ap.
- střed terče
- padlí choroba rostlin
Vyskytuje se v
but: de but en blancnáhle, znenadání, zpříma
col: col blancbílý límeček úředník
fil: cousu de fil blancprůhledný, očividný
gelée: gelée blanchejinovatka
noir: en noir et blancčernobílý
argile: argile blanchekaolín
arme: armes blanchessečné zbraně
blanche: blanche pointéetříčtvrťová nota
boudin: boudin blancjitrnice
chaux: blanc de chauxvápenné mléko, pačok
fourmi: fourmi blanchetermit, všekaz
fromage: fromage blanctvaroh
habillé: habillé de blanc(oblečený) v bílém
lis: blanc comme un lisbílý jako lilie
mariage: mariage blancmanželství naoko
nuit: nuit blancheprobdělá noc
vigne: vigne blancheplamének rostlina
noir: film en noir et blancčernobílý film
saigner: saigner qqn à blancodřít koho dohola; pustit komu pořádně žilou
voix: voix blanchebezbarvý hlas
chèque: donner un chèque en blanc à qqnnechat komu volnou ruku
cousu: cousue de fil blancprůhledný; očividný; nabíledni
linge: blanc comme un lingebledý jako stěna
loup: être connu comme le loup blancbýt známý jak falešný peníz
marquer: marquer qqch d'une pierre blanchezapsat co zlatým písmem
merle: merle blancbílá vrána
noir: C'est écrit noir sur blanc.Je to napsané černé na bílém.
pain: manger son pain blanc (le premier)smlsnout napřed smetanu
bílý: bílý jako sníhblanc comme la neige
bílý: bílá krvinkaglobule blanc
bílý: bílá vránamerle blanc, oiseau rare
bílý: bílé límečky úřednícicols blancs
čára: bílá čára na vozovceligne blanche
divizna: divizna malokvětámolène bouillon-blanc
dřevo: měkké dřevobois blanc
fosfor: bílý fosforphosphore blanc
hůl: slepecká hůlcanne blanche (pour aveugles)
lední: zool. lední medvědours polaire/blanc
leknín: leknín bílýnénuphar blanc, nymphéa
magie: bílá/černá magiemagie blanche/noire
maso: obchod s bílým masemtraite des blanches
maso: bílé/červené masoviande blanche/rouge
náboj: cvičný/slepý nábojcartouche à blanc
nota: tříčtvrťová notablanche pointée
nota: nota půlovánote blanche
olovnatý: běloba olovnatáblanc de céruse
paní: bílá panídame blanche
pečivo: bílé pečivopain blanc
pelikán: pelikán bílýpélican blanc
pivo: pšeničné pivobière blanche
plech: pocínovaný plechfer-blanc
probdělý: probdělá nocnuit blanche
půlový: hud. půlová nota(note) blanche
sečný: sečná zbraňarme blanche
slepecký: bílá slepecká hůlcanne blanche (des aveugles)
smetanový: smetanově bíláblanc crémeux
sníh: ušlehat sníh z bílkůbattre des blancs (d'œufs) en neige
světlý: světlá pleťpeau blanche
teror: bílý terorterreur blanche
vdova: slaměná vdovaveuve blanche
víno: červené/bílé/růžové vínovin rouge/blanc/rosé
volný: dát komu volnou rukudonner carte blanche à qqn
zbraň: chladné zbraněarmes blanches
zelí: hlávkové/bílé/červené zelíchou pommé/blanc/rouge
prsa: gastr. kuřecí prsablanc de poulet
slepý: střílet slepými nábojitirer à blanc
televizor: barevný/černobílý televizortéléviseur couleur/noir et blanc
ten, ta, to: Podej mi, prosím, tu bílou tašku.Passe-moi ce sac blanc, s'il te plaît.
alabastr: bílý jako alabastr/z alabastrublanc comme l'albâtre
černý: To je černé na bílém.C'est écrit noir sur blanc.
hloupý: hloupá husaoie blanche
servítek: bez servítkůde but en blanc; mluvit carrément
stěna: bledý jako stěnablanc comme un linge
vrána: bílá vránaoiseau rare; merle blanc