Hlavní obsah

like a

likejak(o)

likemít rád , rád

liketo stejné, stejná věc, věc stejného typu

liquorlihovina, destilát, tvrdý alkohol

a, anjakýsi, jistý, nějaký

Vyskytuje se v

bull: like a bull in a china shopjako slon v porcelánu chovat se, pohybovat se

Cheshire cat: smile/grin like a/the Cheshire Catkřenit se od ucha k uchu

glove: fit like a glovepadnout jako ulitý

hawk: watch sb like a hawksledovat koho jako ostříž

house: get on like a house on firerychle se sblížit, jít si do noty s někým cizím

light: go out like a lightodpadnout, padnout jak špalek, vytuhnout usnout

shot: like a shotokamžitě, bez váhání

thumb: stick out like a sore thumbbýt jako pěst na oko, vyčnívat, být výrazný

ton: come down on sb like a ton of brickspodat si koho, došlápnout si na koho

feel: Do you feel like a cup of tea?Nedal byste si čaj?

sound: It sounds like a great idea.Zní to jako skvěly nápad.

would: I would like a cold drink.Chtěl bych něco studeného na pití.

clam: shut up like a clammlčet jako ryba

dog: work like a dogdřít jako mezek

log: sleep like a logspát jako dřevo

jako: Choval se jako blázen.He behaved like a mad man.

jednat: Jedná s ním jako s miminem.She treats him like a baby.

ulitý: padnout jako ulitýbe a perfect fit, fit like a glove

bezedný: jíst jako bezednýeat like a horse

bít: bít do očí být nápadnýstick/stand out (like a sore thumb), leap to the eye

ďas: jako ďasbolet ap. like hell, like stink, řídit ap. like a bat out of hell

drátek: jít jako na/po drátkáchrun on oiled wheels, go like clockwork, go smoothly, mít účinek work like a charm

dřevo: přen. spát jako dřevosleep like a log

klín: spadnout komu do klínafall into sb's lap, fall into sb's hands like a ripe plum

létat: lítat jako hadr na holirun around like a blue-arsed fly

oko: být jako pěst na okostick/stand out like a sore thumb

pěst: být jako pěst na oko nápadnýstick out like a sore thumb

pít: pít jak duhadrink like a fish

pohan: klít jako pohancurse like a trooper

porcelán: jako slon v porcelánulike a bull in a china shop

potit se: potit se jako kůňsweat buckets, sweat like a pig

poustevník: žít jako poustevníklive like a hermit

primadona: chovat se jako primadonabehave like a prima donna

soumar: dřít jako soumarwork like a horse

spát: spát jako dřevosleep like a log

stání: nemít stání být neklidnýbe restless, be like a cat on a hot tin roof, be on tenterhooks, have itchy feet

špalek: spát jako špaleksleep like a log

tchoř: smrdět jako tchořstink like a skunk

trní: být jako na trníbe on tenterhooks, be like a cat on a hot tin roof

voda: růst jako z vodybe growing like a weed

zabitý: spát jako zabitýsleep like a log, hovor. be dead to the world

zařezaný: spát jako zařezanýsleep like a log, be dead to the world

zvíře: chovat se jak zvířebehave like an animal