Podstatné jméno
Fráze
Synonyma
abuse damage evil hurt injure injury maltreat wickedness wrong
Antonyma
Odvozená slova
Slovní spojení
Vyskytuje se v
harm: come to no harmnepřijít k újmě
bodily: grievous/actual bodily harmtěžké/lehké ublížení na zdraví
occasion: assault occasioning actual bodily harmpřepadení s lehkým ublížením na zdraví
bezpečí: be safe, be out of harm's waybýt v bezpečí
nebezpečí: out of danger, out of harm's waymimo nebezpečí
přijít: get hurt, come to harmpřijít k úrazu, přijít k úhoně
ublížení: grievous/actual bodily harmpráv. těžké/lehké ublížení na zdraví/těle
úhona: come to harmpřijít k úhoně, utrpět úhonu
újma: be harmed, come to harm, suffer damagepřijít k újmě
úraz: get hurt, come to harmpřijít k úrazu
ubýt: It would do you no harm if you ...Ono by tě neubylo, kdybys ...
udělat: Did he harm/hurt you?Udělal ti něco? ublížil ti
uškodit: There's no harm in that.To neuškodí.
vystavit: put sb in danger, endanger sb, put sb in harm's wayvystavit koho nebezpečí
zeptání: There's no harm in asking.Za zeptání nic nedáš.
užitek: do more harm than good, be more trouble than worthnadělat víc škody než užitku
závada: be no problem, be (quite) okay, neškodit do no harmnebýt na závadu