Přídavné jméno
- (u)zavřený obchod, oko, kniha ap.behind closed doorsza zavřenými dveřmi jednání ap.
bone: close to the bonenepříjemně blízko pravdě, až příliš otevřený sdělení ap.
book: be a closed book to sbbýt velká neznámá pro koho o prakticky neznámém
close: close (down)zavřít, ukončit činnost trvale
close: be closing on sbdohánět, dostihovat koho, přibližovat se komu
close: close to/on sthtéměř, skoro určité množství ap.
close: be close at handbýt nedaleko
close: close shave/thing/callúnik jen o vlásek/tak tak, těsné vyváznutí před nebezpečím ap.
close off: close sth offuzavřít, odříznout, oddělit zabránit přístupu do oblasti ap.
close-up: see sth in close-uppodívat se na co (pěkně) zblízka
door: close the door on sthpustit z hlavy, nechat plavat co, už se (dál) nezabývat čím
draw: be drawing closer/nearer(při)blížit (se) událost ap.
eye: close one's eyes to sthzavírat oči před čím
mind: close one's mind to sthsnažit se nemyslet na co, nevěnovat pozornost čemu, vytěsnit co z mysli
rank: close rankssemknout se v ohrožení ap.
shave: have a close shavevyváznout jen tak tak, zachránit holou kůži
stable: close/lock/shut the stable door after the horse has boltedpřijít s křížkem po funuse učinit opatření když už je pozdě
account: cancel/close an accountzrušit účet
breadline: be on/close to the breadlinežít na hranici chudoby
captioning: closed captioningskryté titulky u filmu ap.
close: close one's legssnožit, dát nohy k sobě
close: ClosedZavřeno nápis
close: close a dealuzavřít obchod
close: bring/draw sth to a closeskončit, ukončit, uzavřít co
close: draw/be drawing to a closeblížit/chýlit se ke konci
close: at the close of the dayna konci dne
close: in close proximityv těsné blízkosti
close: close (quarter) combatboj zblízka
close: the closest friendnejbližší přítel
close: close relativeblízký příbuzný
close: (up)on closer inspectionpři/po důkladnější prohlídce
close: pay close attention to sthvěnovat čemu velkou pozornost
close: take a close look at sthpodívat se na co zblízka, důkladně prozkoumat co
close: be close to tearsmít slzy na krajíčku
close: close to starvationna pokraji smrti hladem
close: be/come close to sthi přen. blížit se čemu, být blízko čeho
closed circuit: closed-circuit television CCTVprůmyslová televize
close-up: close-up lensobjektiv pro snímání zblízka, makro předsádka
closing: closing stagezávěrečná fáze
closing: ekon. closing accountzávěrečný účet
closing: tech. closing valveuzavírací ventil
closing: In closing I want to ...Na závěr/Závěrem chci ...
comfort: too close for comfort(až) nebezpečně blízko
date: closing datedatum uzávěrky
divide: close/narrow the divide between sbpřeklenout/zmenšit propast mezi kým
draw: draw close(r)přitáhnout (si) k sobě, (při)blížit se
end: ekon. closed-end funduzavřený fond
end: ekon. closed-end investment companyuzavřená investiční společnost
entry: closing date for entriesuzávěrka soutěže pro zasílání příspěvků
examination: on closer examinationpři bližší prohlídce
finish: close finishtěsný doběh
investment: ekon. closed-end investment funduzavřený (investiční) fond
proximity: in close proximity to/of sthv těsné blízkosti čeho
quick: quick-closing devicerychlouzávěr
session: closed sessionneveřejné zasedání, zasedání s vyloučením veřejnosti
snuggle: snuggle (close)/up to sb, against sth(při)tulit se, (při)tisknout se ke komu, k čemu
tear: be close to tearsmít na (slzy) krajíčku, být blízko pláči
watch: keep (a) close watch on the timebedlivě hlídat čas
behind: He closed the door behind him.Zavřel za sebou dveře.
close: Would you mind if I closed the window?Nevadilo by vám, kdybych zavřel okno?
close: They are closing on us.Dohánějí nás.
close: She moved closer.Přiblížila se.
close: It was a close shave.To bylo těsné/o vlásek.; Bylo to jen tak tak.
half: His eyes were half closed.Jeho oči byly napůl zavřené.
itself: The door closes by itself.Dveře se zavírají samy.
look: a close(r) look at sthbližší pohled na co
range: at close rangezblízka; z těsné blízkosti střílet ap.