Spojka
- anini aún(ba) dokonce ani
arte: no tener arte ni parte en algnemít co do činění s čím
asomo: ni por asomoani náhodou, v žádném případě
cabeza: no tener ni pies ni cabezanemít hlavu ani patu
chicha: no ser ni chicha ni limonadanebýt nic moc, být takový nijaký
corto: ni corto ni perezosobez servítků/okolků, bez dlouhého rozmýšlení, bez ostýchání něco udělat
dios: ni Dios(vůbec) nikdo
fa: ni fu ni fanic moc, neslaný nemastný
fu: ni fu ni faprašť jak uhoď lhostejný, ani takový ani makový, takový nijaký
hablar: ni hablarani nápad
hora: no dar ni la horabýt strašný skrblík
idea: no tener (ni) ideanemít ani ponětí
imaginación: ni por imaginaciónani ve snu
jota: ni jotanic, ani ň
lejos: ni de lejosvůbec ne, ani vzdáleně
más: ni más ni menospřesně, do písmene
más: sin más (ni más)bezdůvodně, najednou, vtom
mu: no decir ni muneříct ani slovo
parte: no tener arte ni parte en algnemít podíl na čem
pelo: ni un peloani za mák, vůbec ne zamlouvat se ap.
pensar: ni pensarloani náhodou/nápad
pie: no tener pies ni cabezanemít hlavu ani patu
pío: no decir (ni) píoani nemuknout
qué: sin qué ni para quéjen tak, pro nic za nic
sin: sin más (ni más)bez důvodu, bezdůvodně
sombra: desconfiar ni de su sombranevěřit ani svému stínu
soñar: ni soñarloani nápad, ani náhodou, ani ve snu
tanto: ni tanto asíani trochu, vůbec
concierto: sin orden ni conciertobez ladu a skladu
él: con éls ním
él: para élpro něj
ella: con ellas ní
ella: para ellapro ni
ellas: con ellass nimi
ellas: para ellaspro ně
ellos: con elloss nimi
ellos: para ellospro ně
ese: Esa es otra.To je jiná.
eso: ni (aun) con esoani tak
excusar: Excusa decir que...Je samozřejmé, že..., Netřeba říkat, že..., Samo sebou, že...
gusto: El gusto es mío.Těší mě., Potěšení je na mé straně. při představování, odpověď
hoy: Es para hoy.Je to na dnešek., Je to potřeba dnes.
lástima: ¡Qué lástima!To je škoda!
mes: meses atráspřed měsíci, už je to několik měsíců, dávno
pasar: ¿Qué pasa?Co se děje?, Co je?
pizca: hovor. ni pizcaani špetku, vůbec nic, ani ň
siquiera: ni siquiera(dokonce) ani
tal: ¿Qué tal es...Jaký je...?
a: Al verle...Když ho uviděl(a)...
a: Está a 10 km de aquí.Je to odtud 10 km.
a: ¿A cómo está...?Kolik stojí...?, Po kolika je... ? kilo ap.
alcance: Está fuera de mi alcance.Je to mimo moje možnosti.
alguien: Se cree alguien.Myslí si, že je někdo.
aliento: Tiene mal aliento.Páchne mu z úst.
alteza: su alteza real el príncipe de AsturiasJeho královská Výsost, princ asturský
buen: Hace buen tiempo.Je pěkně.
caber: si cabepokud to jde, pokud to je možné
calor: Hace calor.Je teplo.
calor: Tengo calor.Je mi teplo.
claro: ¿Está claro?Je to jasné?
cuánto: ¿A cuántos estamos hoy?Kolikátého je dnes?
cuánto: ¿Cuántos somos?Kolik nás je?
cuidado: Me tiene/trae sin cuidado.Je mi to jedno.
destilar: Su mirada destila odio.Z jeho pohledu čiší nenávist.
estar: Está enferma.Je nemocná.
estar: Estamos a 3 de marzo.Je 3. března.
fecha: ¿Qué fecha es hoy?Kolikátého je dnes?
frío: Tengo frío.Je mi zima.
frío: Hace frío.Je zima.
gente: Juan es buena gente.Juan je dobrý člověk.
haber: Hay poca gente.Je tam málo lidí.
haber: ¿Hay una farmacia por aquí?Je tu někde lékárna?
haber: ¿Qué hay de nuevo?Co je nového?
hora: ¿Qué hora es?Kolik je hodin?
importar: No me importa.Je mi to jedno., O to se nestarám.
indiferente: Me es indiferente.Je mi to jedno.
la: No la veo.Nevidím ji.
las: No las veo.Nevidím je.
mismo: Me da lo mismo.Mně je to jedno.
molar: El juego mola, ¿verdad?Ta hra je boží, že jo?
nuevo: ¿Qué hay de nuevo?Co je nového?
para: Es para ti.To je pro tebe.
para: Es necesario para la vida.Je nezbytný k životu.
pena: ¡Qué pena!To je škoda!
por: Lo haré por él.Udělám to za něj.
qué: ¡Qué raro!To je ale divné!
quién: ¿Quién es?Kdo je to?
quién: ¿De quién es?Od koho/Čí to je?
seis: Somos seis.Je nás šest.
sentir: Lo siento.Je mi to líto.
temblar: Le tiembla la voz.Třese se mu hlas.