Hlavní obsah

mající

míttener*, poseer*, heredar

mít seestar*, andar*

Vyskytuje se v

afición: tener afición a algmít rád co, mít zálibu v čem, mít náklonnost k čemu

alquiler: tener alg en alquilermít co pronajaté

amar: amar de corazónmít ze srdce rád

apuro: estar en apuro(s)být v úzkých, mít potíže

atareado: estar atareadomít hodně práce

bien: estar biencítit se/mít se dobře

cargo: tener a su cargomít na starosti

cariño: tener cariño a alg(n)mít rád koho/co, mít vztah, pociťovat náklonnost ke komu/čemu

común: tener alg en comúnmít co společného

consideración: tener en consideraciónmít na paměti

corto: estar corto de algmít nedostatek/málo čeho

crudo: tenerlo crudomít to těžké

cuenta: tener en cuentamít na paměti

desentrenado: estar desentrenadonemít trénink/cvik

dificultad: pasar dificultadesmít potíže

dudoso: estar dudosobýt na pochybách, mít pochybnosti

educación: no tener educaciónnemít vychování, neumět se chovat

efecto: hacer efectopůsobit, mít účinek, účinkovat vliv ap.

empezar: empezar bienmít dobrý začátek, začít slibně

entendido: tener entendido que...mít za to, že..., chápat to tak, že...

entredicho: estar en entredichomít špatnou pověst, být sporný

escape: tener escapeprosakovat, mít trhlinu, unikat

escaso: andar escaso de dineromít málo peněz, nebýt při penězích

espanto: tener espanto a/ante alg(n)mít strach z koho/čeho, bát se, děsit se koho/čeho

estrechez: pasar estrechecesmít bídu, žít v nedostatku

estreñido: ser estreñidomít zácpu

gana: tener ganas de algmít chuť/náladu na co

gana: tener ganamít hlad

garantía: tener garantía de algmít záruku čeho, mít zaručeno co

humor: estar de buen/mal humormít dobrou/špatnou náladu

miedo: tener miedo por alg(n)mít strach, bát se o koho/co

misericordioso: ser misericordioso con/para algnmít soucit s kým, být milosrdný ke komu

modal: tener buenos/malos modalesmít dobré/špatné způsoby

qué: ¿Y eso qué?A co být?

razón: tener razónmít pravdu

repelús: dar repelús a algnpřeběhnout mráz po zádech komu, zamrazit koho, mít husí kůži kdo

sacar: sacar beneficio(s)těžit, mít prospěch, profitovat

tener: tener clasesmít vyučování

accidente: tener un accidentemít nehodu, havarovat, vybourat se

alegrar: Me alegra mucho que...Velmi mě těší, že..., Mám velkou radost, že...

alegrar: Me alegro de que...Mám radost, že...

alegría: sentir alegríamít radost

alucinación: tener alucinacionesmít halucinace

ángel: tener ángelmít kouzlo, mít něco do sebe

angina: tener anginasmít angínu

aquel: tener su aquelmít něco do sebe

calzar: Calzo un treinta y siete.Mám číslo bot třicet sedm.

calzar: ¿Qué número calzas?Jak velkou máš nohu?

catarro: estar con catarrobýt nachlazený, mít rýmu

chinchar: ¡Te chinchas!To máš pech/smůlu/blbý!

cómo: ¿Cómo estás?Jak se máš?, Jak se vede?

cumpleaños: Hoy es mi cumpleaños.Dnes mám narozeniny.

descuidar: ¡Descuida!Nestarej se!, Neměj obavy!

desocupado: estar desocupadonemít co na práci, mít volno

dirección: ¿Cuál es su dirección?Jakou máte adresu?

documentado: estar documentadomít u sebe doklady

encierro: ¡Al encierro!Máš domácí vězení!

esperanza: tener esperanza de algmít naději na co, doufat v co, očekávat co

estar: ¿Cómo estás/está usted?Jak se máš/máte?

estar: Estoy bien.Mám se dobře.

estima: tener en gran estimamít ve velké úctě

expectativa: tener buenas expectativas de algmít dobré vyhlídky na co

fruto: sacar fruto de algtěžit, mít užitek z čeho

furor: hacer/causar furorvyvolat vlnu šílenství, mít úspěch, stát se senzací

guardia: estar de guardiamít pohotovost/službu

gustar: Me gusta viajar.Rád cestuji., Mám rád cestování.

intención: tener buena/mala intenciónmít dobré/špatné úmysly

malhumor: estar de malhumormít špatnou náladu

pretensión: tener muchas pretensionesmít velké ambice

pretensión: tener pocas pretensionesmít skromné cíle, být skromný

provecho: sacar provechomít užitek, těžit

puesto: llevar puestomít na sobě oblečení

remedio: no tener remedionemít řešení, nebýt pomoci

soler: Suelo levantarme a...Obvykle vstávám v..., Mám ve zvyku vstávat v...

alerta: estar/andar/vivir alerta ante alg(n)mít se na pozoru před kým/čím

cubierto: tener las espaldas cubiertasmít krytá záda

escrito: hovor. llevar escrito en la frentemít napsáno na čele

gala: ir/vestir de galamít (na sobě) slavnostní/společenské/večerní šaty

gusto: tener el gusto de algmít to potěšení co

malo: hovor. estar malamít krámy menstruaci

mismo: hovor. estar/hallarse en las mismasmít se pořád stejně, být všechno při starém

nada: hovor. no habérsele perdido nada a algn en algnemít co dělat kdo kde