Hlavní obsah

decir

Zvratné sloveso

Vyskytuje se v

dicho: mejor dicholépe řečeno, spíše

dios: DiosBůh křesťanský

dios: ¡a Dios!sbohem!

dios: a la buena de Diosnazdařbůh

dios: como Dios mandajaksepatří

dios: la de Dios es Cristopoprask, mela, bugr

dios: ni Dios(vůbec) nikdo

dios: ¡Vaya con Dios!Buď s Bohem!, Bůh tě provázej! rozloučení

hecho: dicho y hechonež bys řekl švec

mandar: como Dios mandajaksepatří

mu: no decir ni muneříct ani slovo

pío: no decir (ni) píoani nemuknout

qué: el qué diráncizí názor, cizí mínění

querer: querer decirznamenat, mít význam

verdad: a decir verdadpopravdě řečeno, abych řekl pravdu

adiós: decir adiós a algnrozloučit se s kým

dios: Dios Padre/Hijo/Espíritu SantoBůh Otec/Syn/Duch Svatý

dios: casa de Diosdům Páně

dios: armarse la de Dios es Cristovypuknout mela

excusar: Excusa decir que...Je samozřejmé, že..., Netřeba říkat, že..., Samo sebou, že...

mejor: mejor dicholépe řečeno

misa: decir misasloužit mši

propiamente: propiamente dichopopravdě řečeno, přesně vzato

a: A decir verdad...Abych řekl pravdu,...

bobada: ¡No digas bobadas!Neříkej nesmysly!

buenaventura: decir la buenaventura a algnhádat z ruky komu

disparate: decir disparatesmluvit nesmysly

mismo: Lo dijo el director mismo.Řekl to sám ředitel.

que: Dijo que lo haría.Řekl, že to udělá.

que: Me dijo que viniera.Řekl mi, abych přišel.

amor: por (el) amor de Diospro lásku boží před prosbou, rozkazem ap.

mañana: Mañana Dios dirá.Zítra se uvidí., Zítřek ať se postará sám o sebe.