Vyskytuje se v
běda: až bědavelice про́сто беда́
hanba: až hanbavelmi пря́мо сты́дно
na: až navyjádření výjimky кро́ме чего, за исключе́нием чего
po: (až) povyjádření meze по что, до кого/что
odshora: odshora (až) dolůсве́рху до́низу
hrůza: Mám práce až hrůza.У́жас ско́лько у меня́ рабо́ты.
kost: Promrzl až na kost.Моро́з проши́б его́ до косте́й.
místo: Místo v sedm přišel až v osm.Вме́сто семи́ пришёл то́лько в во́семь.
polojasno: jasno až polojasnoя́сно, переме́нная о́блачность
poslední: až na posledním místěто́лько на после́днем ме́сте
rozvážka: rozvážka obědů až domůдоста́вка обе́дов на́ дом
smrt: až do smrtiдо са́мой сме́рти
tajit se: až se tají dechаж дух захва́тывает
úmor: dřít (až) do úmoruрабо́тать до седьмо́го по́та
usedat: až srdce usedáпря́мо се́рдце замира́ет
zadlužený: (být) zadlužený až po ušiпо́ уши в долга́х кто
zčervenat: zčervenat až po ušiпокрасне́ть до уше́й
hořkost: vypít kalich hořkosti až do dnaвы́пить го́рькую ча́шу до дна́
hrob: láska až za hrobлюбо́вь до гро́ба
potud: odtud až potudот сих до сих
potud: Mám toho až potud dost, po krk.С меня́ хва́тит.; У меня́ вот где сиди́т.
prášit se: Až se mu za patami práší.То́лько и пя́тки сверка́ют.
přecházet: až oči přecházejíпрям глаза́м больно́
smát se: smát se až se za břicho popadatсмея́ться до упа́ду
starost: mít starostí až nad hlavuзабо́т по́лон рот у кого
ucho: být zamilován až po ušiвлюби́ться по́ уши
uschnout: Až naprší a uschne!hovor. Когда́ рак сви́стнет!; По́сле до́ждичка в четве́рг!
věrnost: věrnost až za hrobве́рность до гро́ба
vidět: vidět komu až do žaludkuви́деть наскво́зь кого
začervenat se: začervenat se až po ušiпокрасне́ть до уше́й
zamilovaný: Je do ní zamilovaný až po uši.Он влюблён в неё по́ уши.
кость: промо́кнуть до косте́йpromoknout (až) na kost
лета́: С лета́ми поумне́ет.S léty dostane rozum., Až dospěje, zmoudří.
ли́шний: сказа́ть ли́шнееříct až moc, říct něco nepatřičného
наскво́зь: ви́деть наскво́зь когоmít prokouknutého koho, vidět komu až do žaludku
пла́кать: хоть плачь(až) k pláči, do pláče
проглоти́ть: Язы́к прогло́тишь.Budeš se olizovat až za ušima.
сви́стнуть: Когда́ рак сви́стнет.Až naprší a uschne., Na svatýho Dyndy.
смерте́льный: смерте́льная не́навистьnenávist až za hrob
ча́ша: вы́пить го́рькую ча́шу до дна́vypít kalich hořkosti až do dna
ве́чером: Приду́ то́лько ве́чером.Přijdu až večer.
вплоть: вплоть до утра́až do rána
день: че́рез день-друго́йza jeden (až) dva dny
до́низу: све́рху до́низуodshora až dolů
гроб: ве́рность до гро́баvěrnost až za hrob
долг: по́ уши в долга́хaž po uši v dluzích; zadlužit se až po uši
зава́л: с дела́ми зава́лpráce až nad hlavu
ко́лики: Смея́лся до ко́лик.Smál, až ho břicho bolelo.
любо́вь: любо́вь до гро́баláska až za hrob
не́бо: до небе́с вознести́ кого/чтоvychválit (až) do nebe koho/co
пята́: до пят(až) na/po paty o dlouhém oblečení ap.
пята́: с головы́ до пятod hlavy až k patě
ра́доваться: пря́мо душа́ ра́дуетсяaž srdce plesá
рак: когда́ рак сви́стнетaž naprší a uschne
ре́дкий: за ре́дким исключе́ниемaž na vzácné výjimky
седьмо́й: до седьмо́го по́таaž do úpadu
сосна́: когда́ на сосне́ гру́ши бу́дутaž naprší a uschne
четве́рг: По́сле до́ждичка в четве́рг.Až naprší a uschne.; Na svatého Dyndy.