Hlavní obsah

volní

Přídavné jméno

  • Willens-volní projevdie Willensäußerung

Vyskytuje se v

kop: přímý volný kopder Freistoß

nepřímý: sport. nepřímý volný kopindirekter Freistoß

pes: Zákaz volného pobíhání psů.Hunde sind an der Leine zu führen.

prostor: dát volný prostor čemuetw. Dat freien Raum geben

sestava: sport. povinná/volná sestavadie Pflicht(übung)/Kür

styl: volný stylder Freistil

volný: fyz. volný pádfreier Fall

volný: sport. volná jízdadie Kür, der Kürlauf

volný: volná (pracovní) místafreie Arbeitsplätze

volný: do volné přírodyin die freie Natur

volný: vstup volnýfreier Eintritt

volný: volná vstupenkadie Freikarte

elektron: volný elektronfreies Elektron

mít: mít spoustu volného časueine Menge Freizeit haben

pracovní: volná pracovní místafreie Stellen

prostor: volný prostorfreier Raum

tamten: Tamta židle v rohu je volná.Da der Sessel in der Ecke ist frei.

tento: Toto místo je volné.Dieser Platz ist frei.

volně: volně dostupnýfrei zugänglich

volně: volně spojenýlose verbunden

volný: novinář na volné nozeein frei(beruflich)er Journalist

volný: k volnému použitízur freien Verfügung

volný: udělat co ve volném časeetw. in seiner Freizeit machen

volný: volné listy v knizelose Blätter im Buch

výběh: volný výběh kuřatein freier Hühnerauslauf

využít: využít každé volné minuty k čemujede freie Minute zu etw. nutzen

živočich: volně žijící živočichovéfrei lebende Lebewesen

noha: být na volné nozefreiberuflich tätig sein

průběh: nechat věcem volný průběhden Dingen freien Lauf lassen

pták: být volný jako ptákfrei wie ein Vogel sein

rozebrání: volně k rozebránízum Mitnehmen

ruka: dát komu volnou ruku v čemj-m freie Hand bei/in etw. lassen

volný: mít volnou ruku v čemfreie Hände bei etw. haben

volný: dát čemu volný průchodetw. Dat freien Lauf lassen

volný: mít volné pole působnostiein freies Betätigungsfeld haben

volný: slang. Je nám to volné!Uns ist es egal!

vstup: vstup volnýEintritt frei

Nachmittag: einen freien Nachmittag habenmít volné odpoledne

unter: Eintritt frei für Kinder unter sechs Jahrenvstup volný pro děti do šesti let

Ausfahrt: die Ausfahrt eines Hofes frei haltennechat volný výjezd ze dvora

Auswahl: freie Auswahl habenmít svobodný/volný výběr

dieser, diese, dieses: Dieser Platz (hier) ist frei.Toto místo (tady) je volné.

Eintritt: Eintritt (ist) frei!Vstup (je) volný!

frei: einen freien Parkplatz suchenhledat volné parkovací místo

frei: Zimmer freivolno; volné pokoje

frei: einen freien Eintritt für Studenten bietenposkytovat volný vstup pro studenty

Journalist: ein freier Journalistnovinář na volné noze

Minute: jede freie Minute zu etw. nutzenvyužít na co, k čemu každé volné minuty

Sitz: Sein Sitz ist leer.Jeho sedadlo je volné.

Stelle: sich um eine (freie) Stelle bewerbenucházet se o (volné) místo

überfressen: Tiere in freier Wildbahn überfressen sich nicht.Zvířata ve volné přírodě se nepřežírají.

übersetzen: einen Text wörtlich/Wort für Wort/frei übersetzenpřeložit text doslovně/slovo za slovem/volně

verfügen: über Zeit frei verfügenvolně disponovat časem

verkäuflich: frei verkäuflich seinbýt volně prodejný

Wildbahn: in freier Wildbahn lebende Tierezvířata žijící ve volné přírodě

Zimmer: Haben Sie ein Zimmer frei?Máte volný pokoj? v hotelu