Vyskytuje se v
dovolávat se: dovolávat se odpovědiauf die Antwort dringen
důvtipně: důvtipně odpovědět komu na coj-m auf etw. scharfsinnig antworten
fádně: fádně odpovědět komuj-m eine matte Antwort geben
ihned: odpovědět ihnedsofort antworten
kladný: kladná odpověďeine positive Antwort
lakonický: lakonická odpověďeine lakonische Antwort
lapidární: lapidární odpověďlapidare Antwort
lítostný: lítostná odpověďeine reuige Antwort
mít se: mít se k odpovědiim Begriff sein zu antworten
negativní: negativní odpověďnegative Antwort
neslaný: taková neslaná odpověďso eine leere Antwort
odmítavý: odmítavá odpověďabschlagende Antwort
odpovědět: odpovědět na pozdravauf einen Gruß antworten
odpovědět: odpovědět na inzeráteine Anzeige beantworten
odpovědět: odpovědět komu na co úsměvemj-m auf etw. mit einem Lächeln entgegnen
okamžitě: okamžitě odpovědět komu na coj-m auf etw. sofort antworten
plácnout: plácnout odpověďmit einer Antwort herausplatzen
pohoršit: Svou odpovědí situaci jen pohoršil.Seine Antwort hat die Lage nur verschlimmert.
pohotový: pohotová odpověď na coschlagfertige Antwort auf etw.
popletený: popletené odpovědiverworrene Antworten
povýšeně: povýšeně odpovědět komuj-m überheblich antworten
promptní: promptní odpověďprompte Antwort
přesně: přesně odpovědětgenau antworten
přímočaře: přímočaře odpovědět komuj-m geradlinig antworten
přímý: přímá odpověď na otázkudirekte Antwort auf die Frage
rázný: rázná odpověďeine entschiedene Antwort
roztržitý: dát komu roztržitou odpověďj-m eine fahrige Antwort geben
spolknout: spolknout odpověďdie Antwort verschlucken
sugerovat: sugerovat komu odpověďj-m eine Antwort suggerieren
špatný: špatná odpověďeine falsche Antwort
takový: Jaká otázka, taková odpověď.Wie die Frage, so die Antwort.
určitě: určitě odpovědětbestimmt antworten
určitý: dát určitou odpověďeine bestimmte Antwort geben
vágní: vágní odpověďeine vage Antwort
vypáčit: vypáčit z koho odpověďaus j-m die Antwort herausholen
výstižný: výstižná odpověďeine treffende Antwort
vyštěknout: Vyštěkla svoji odpověď.Sie stieß ihre Antwort aus.
vyzvat: Vyzvali mě, abych odpověděl na otázku.Ich wurde aufgefordert, die Frage zu beantworten.
zavěsit: Bez odpovědi zavěsil.Er hat ohne Antwort aufgehängt.
zkrátka: odpovědět zkrátkain aller Kürze antworten
zneklidnit: Jeho odpověď mě zneklidnila.Seine Antwort hat mich beunruhigt.
vedle: Tvoje odpověď je úplně vedle.Mit deiner Antwort liegst du ganz daneben.
geben: j-m eine Antwort gebenodpovědět/dát odpověď komu
antworten: Was hast du ihm darauf geantwortet?Co jsi mu na to odpověděl?
beantworten: Das kann ich nicht beantworten.Na to nemohu/neumím odpovědět.
Beantwortung: Die Beantwortung meiner Frage steht noch aus.Stále chybí odpověď na mou otázku.
dass: Seine Antwort, dass er bald kommen würde, freut mich.Jeho odpověď, že by brzy přišel, mě těší.
schon: Weiß niemand die Antwort? – Doch, ich schon!Nikdo nezná odpověď? – Ale ano, já ji znám!
statt: Statt einer Antwort erhielt er nur ...Místo odpovědi dostal jen ...
odpověď: nechat otázku bez odpovědidie Frage ohne Antwort lassen
odpověď: písemná/ústní odpověďschriftliche/mündliche Antwort
odpověď: žádat o odpověďum Antwort bitten