přídavný : adjektivum das Adjektiv, das Eigenschaftswort, das Beiwortpřídavné jméno
dědic : der Namenserbe dědic jména
dívčí : der Mädchenname dívčí jméno
hromadný : das Kollektivum/der Sammelname ling. podstatné jméno hromadné
iniciála, iniciálka : die Namensinitialen iniciály jména
krycí : der Deckname krycí jméno
křestní : der Vorname křestní jméno
místní : die Ortsnamen ling. místní jména
podstatný : das Substantiv ling. podstatné jméno
rodný : der Geburtsname rodné jméno
shoda : die Namensgleichheit shoda jmen
celý : mit vollem Namen unterschreiben podepsat celým jménem
falešný : j-m einen falschen Namen angebenudat komu falešné jméno
heslo : Geben Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein. Zadejte své uživatelské jméno a heslo.
hláskovat : seinen Namen buchstabieren hláskovat své jméno
jednat : in j-s Namen handeln jednat jménem koho
módní : modischer Name módní jméno
můj, má, mé, moje : mein Name mé jméno
odesílatel : die Adresse/der Name des Absenders adresa/jméno odesílatele
odškrtnout : einen Namen in der Liste abhaken odškrtnout si v seznamu jméno
počeštit : den Namen tschechisieren ling. počeštit jméno
pokřtít : den Sohn auf den Namen Johann taufen pokřtít syna jménem Jan
poplést : die Namen verwechseln poplést si jména
pošramotit : dem Firmennamen schaden pošramotit jméno firmy
poznačit : die Namen in der Liste markieren poznačit jména v seznamu
přeslechnout : Ich habe Ihren Namen überhört. Přeslechl jsem vaše jméno.
špinit : j-s Namen beschmutzenšpinit čí jméno
ubýt : Von der Liste sind einige Namen verschwunden. Ze seznamu ubylo několik jmen.
uvést : seinen Namen angeben uvést své jméno
zaměnit : die Namen verwechseln zaměnit jména
zapomenout : den Namen/die Adresse vergessen zapomenout jméno/adresu
zhanobit : j-s guten Namen schändenzhanobit dobré jméno koho
změna : der Namen(s)wechsel, die Namenänderung změna jména
zostudit : j-s Name schmähenzostudit jméno koho
věc : das Kind beim rechten Namen nennen nazývat věci pravými jmény
zákon : im Namen des Gesetzes jménem zákona
namens : aus einer kleinen Stadt namens Feldkirch stammen pocházet z malého města jménem Feldkirch
abhaken : die Namen in einer Liste abhaken odškrtnout jména na seznamu
Angabe : Angabe des Namens und des Wohnortes udání jména a bydliště
Annahme : die Annahme eines anderen Namens přijetí jiného jména
aussprechen : Sein Name spricht sich schwer aus. Jeho jméno se těžko vyslovuje.
einordnen : die Namen alphabetisch in die Kartei einordnen zařadit jména abecedně do kartotéky
einschreiben : seinen Namen in die Liste einschreiben zapsat své jméno do seznamu
Name : seinen Namen angeben uvést své jméno
schaden : j-s gutem Rufe schadenškodit dobrému jménu koho
schänden : den Namen der Familie schänden hanobit jméno rodiny
taufen : das Kind auf den Namen Michael taufen pokřtít dítě jménem Michael
tragen : seinen Namen tragen nést jeho jméno
unterschreiben : mit vollem Namen unterschreiben podepsat se celým jménem
jméno : der Vorname/Geburtsname křestní/rodné jméno