Hlavní obsah

fußen

Vyskytuje se v

Grab: mit einem Fuß/Bein im Grabe stehenbýt jednou nohou v hrobě

Hand: Hand und Fuß habenmít hlavu a patu

Kopf: von Kopf bis Fußod hlavy (až) k patě

leben: auf großem Fuß lebenžít (si) na vysoké noze

zu: zu Fußpěšky

abstützen: sich mit einem Fuß abstützenzapřít se nohou

gehen: Willst du mitfahren oder lieber (zu Fuß) gehen?Chceš se svézt nebo jdeš raději pěšky?

stampfen: mit dem Fuß den Takt stampfenvydupávat nohou takt

treten: Er ist mir auf den Fuß getreten.Šlápl mi na nohu.

verbinden: j-m/sich den Fuß verbindenobvázat komu/si nohu

hlava: von Kopf bis Fußod hlavy až k patě

k, ke, ku: von Kopf bis Fußod hlavy k patě

pěšky: zu Fuß gehenchodit pěšky

dupat: im Rhythmus stampfen, mit dem Fuß den Rhythmus stampfendupat do rytmu

hora: am Fuße des Bergesna úpatí hory

chodit: zu Fuß gehenchodit pěšky

jít: zu Fuß gehenjít pěšky

kulhat: Er hinkt auf dem linken Fuß.Kulhá na levou nohu.

levá: den Ball mit dem linken Fuß tretenkopat levou

odtud: Er ging den ganzen Weg von hier zu Fuß.Šel celou cestu odtud pěšky.

osada: die Ortschaft am Fuße des Bergesosada na úpatí hory

podupávat: mit dem Fuß den Takt stampfenpodupávat do taktu

podvrtnout se: Er hat sich den Fuß verstaucht.Noha se mu podvrtla.

pravačka: nur mit dem rechten Fuß spielenkopat pouze pravačkou

přišlápnout: auf j-s Fuß tretenpřišlápnout komu nohu

rozříznout: sich den Fuß an einer Scherbe aufschneidenrozříznout si nohu o střep

smeknout se: Mein Fuß ist auf der Treppe (aus)geglitten.Na schodech se mi smekla noha.

stopa: Er ist 6 Fuß hoch.Měří 6 stop.

stoupnout: j-m auf den Fuß tretenstoupnout komu na nohu

šlapat: Diesmal musst du zu Fuß gehen.Tentokrát musíš šlapat pěšky.

uklouznout: Sein Fuß ist auf dem nassen Gras ausgerutscht.Noha mu uklouzla na mokré trávě.

úpatí: Die Stadt liegt am Fuß der Berge.Město leží na úpatí hor.

vězeň: den Gefangenen auf freien Fuß setzenpropustit vězně na svobodu

vrazit: sich einen Dorn in den Fuß tretenvrazit si trn do nohy

vyprostit: den Fuß aus dem Loch herausziehenvyprostit nohu z díry

zabodnout se: Ein Dorn bohrte sich in ihren Fuß ein.Trn se jí zabodl do nohy.

zapíchnout: Er hat sich versehentlich einen Nagel in den Fuß getreten.Omylem si zapíchl hřebík do nohy.

zvrtnout: sich den Fuß verrenkenzvrtnout si nohu

zvrtnout se: Auf der Treppe ist er mit dem Fuß (zur Seite) umgeknickt.Na schodech se mu zvrtla noha.

noha: auf großem Fuß(e) lebenžít na vysoké noze

zbraň: Gewehr ab!, Gewehr bei Fuß!K noze zbraň!

Fuß: auf freiem Fuß seinbýt na svobodě