Hlavní obsah

eintreten

Vyskytuje se v

da: der Tag, da die Wende eintratden, kdy nastal převrat

in: in einen Verein eintretenvstoupit do spolku

unter: Eintritt frei für Kinder unter sechs Jahrenvstup volný pro děti do šesti let

Verein: in einen Verein eintretenvstoupit do spolku

berechtigen: Der Ausweis berechtigt zum kostenlosen Eintritt.Průkaz opravňuje k bezplatnému vstupu.

Eintritt: den ungeladenen Gästen den Eintritt verwehrenzabránit nezvaným hostům ve vstupu

frei: einen freien Eintritt für Studenten bietenposkytovat volný vstup pro studenty

mutig: mutig für j-n/etw. eintretenodvážně se zastávat koho/čeho

zaghaft: zaghaft eintretenváhavě vstoupit

volný: freier Eintrittvstup volný

armáda: in die Armee eintretenvstoupit do armády

odmítat: j-m den Eintritt irgendwohin verweigernodmítat komu přístup kam

opravňovat: Der Ausweis berechtigt den Inhaber zum Eintritt.Průkazka opravňuje držitele ke vstupu.

strana: in die Partei eintretenvstoupit do strany

válka: in den Krieg eintretenvstoupit do války

vkročit: ohne Klopfen eintretenvkročit bez zaklepání

vyděsit se: Sie erschrak, als er eintrat.Vyděsila se, když vešel.

zadarmo, zdarma: Der Eintritt ist kostenlos.Vstup je zdarma.

mladší: Kein Eintritt für Kinder unter 15 Jahren.Dětem mladším 15 let vstup zakázán.

vstup: Eintritt freivstup volný

eintreten: sich eintretenzarazit si, vrazit si třísku do chodidla ap.