Die, podstatné jméno~
- vzduch k dýchánídie Luft einatmen/ausatmenvdechovat/vydechovat vzduchLuft holennabrat dech, nadechnout se
Luftabwehr Luftangriff Luftaufnahme Luftballon Luftdichte Luftdruck Luftdruckmesser Luftdurchlässigkeit Luftfahrt Luftfahrtindustrie Luftfahrzeug Luftgewehr Lufthauch Lufthülle Luftkissen Luftkissenfahrzeug Luftklappe Luftkorridor Luftkurort Luftlinie Luftloch Luftmangel Luftmatratze Luftpost Luftpumpe Luftraum Luftröhre Luftsack Luftschiff Luftschlange Luftschraube Luftschutz Luftschutzraum Luftsprung Lufttemperatur Luftverkehr Luftwaffe Luftweg Luftwiderstand Luftzug
koncentrace: ekol. koncentrace škodlivin v ovzdušídie Schadstoffkonzentration in der Luft
po: lapat po dechunach Luft schnappen
vzduch: lapat po vzduchunach Luft schnappen
vzduch: vyhodit co do vzduchuetw. in die Luft sprengen
zhluboka: zhluboka se nadechnouttief Luft holen
civět: civět do blbaLöcher in die Luft stieren
čerstvý: čerstvý vzduchfrische Luft
nasát: nasát čerstvý vzduch do plicfrische Luft in die Lungen einsaugen
ohřátý: Ohřátý vzduch stoupá ke stropu.Die erwärmte Luft steigt zur Decke.
pohyb: pohyb na čerstvém vzduchudie Bewegung an frischer Luft
poletovat: Listí poletuje vzduchem.Die Blätter wirbeln in der Luft.
pročistit: Bouřka pročistila vzduch.Das Gewitter hat die Luft gereinigt.
provětrat se: jít se ven provětratan die Luft gehen
rozproudit: Průvan rozproudil vzduch v místnosti.Der Luftzug hat die Luft im Zimmer aufgewirbelt.
řídký: řídký vzduchdünne Luft
vyčištěný: vyčištěný vzduch po bouřcenach dem Gewitter gereinigte Luft
vydechnout: Nechte ho vydechnout.Lassen Sie ihn Luft holen.
vydechnout: Musím si na chvíli vydechnout.Ich muss kurz Luft holen.
vyfoukávat: Balón se pomalu vyfukoval.Der Luftballon ließ die Luft langsam ab.
vyfouknout: vyfouknout pneumatikudie Luft aus dem Reifen (ab)lassen
vystřízlivět: Na čerstvém vzduchu rychle vystřízlivěl.Die frische Luft hat ihn schnell ernüchtert.
vyšvihnout: vyšvihnout nohy do vzduchudie Beine in die Luft schwingen
vzduch: jít na vzduchan die Luft gehen
zalapat: zalapat po vzduchunach Luft schnappen/ringen
zamořit: Továrna zamořila vzduch.Die Fabrik verpestete die Luft.
zatajit: zatajit dechdie Luft/den Atem anhalten
zčernat: Kov na vzduchu zčernal.Das Metall wurde an der Luft schwarz.
zkažený: zkažený vzduchverdorbene Luft
dech: kdo nemůže chytit dechj-m bleibt die Luft weg
dech: lapat po dechunach Luft schnappen
vydýchat se: vydýchat sefrische Luft schöpfen
vytratit se: vytratit se jak pára nad hrncemsich in Luft auflösen
vzduch: přen. být pro koho vzduchLuft für j-n sein
ablassen: die Luft aus einem Reifen ablassenvypustit vzduch z pneumatiky
durch: durch die Luft fliegenletět vzduchem
anhalten: die Luft/den Atem anhaltenzadržet/zatajit dech
Element: Die vier Elemente sind Feuer, Wasser, Luft und Erde.Čtyři elementy jsou oheň, voda, vzduch a země.
pumpen: Luft in die Reifen pumpenpumpovat vzduch do pneumatik
schnappen: (ein bisschen) frische Luft schnappennadýchat se (trochu) čerstvého vzduchu
stickig: stickige Luftvydýchaný vzduch
Stille: die Stille der Luftbezvětří
Strömung: die Strömungen der Luftproudění vzduchu
verlieren: Die Reifen verlieren Luft.Z pneumatik uchází vzduch.
fliegen: in die Luft fliegen(vy)letět do vzduchu
gehen: in die Luft gehenvyletět do vzduchu
rein: Die Luft ist rein.Vzduch je čistý.
schnappen: nach Luft schnappenlapat po vzduchu