Hlavní obsah

Finger

Der, podstatné jméno~s, ~

  • prstder kleine Fingermalíček, malík

Der, podstatné jméno~s, ~

  1. die Finger von etw. (weg)lassen hovor.dát od čeho ruce pryč
  2. den Finger darauf haben hovor.mít co pod palcem
  3. keinen Finger krumm machen/rühren hovor.nehnout ani prstem
  4. die Finger in etw. Dat haben hovor.mít prsty v čem
  5. sich Dat bei etw. die Finger verbrennen hovor.spálit si prsty při čem
  6. an jedem Finger zehn haben hovor. žert.mít jich na každém prstu deset ctitelů, ctitelek ap.
  7. j-m auf die Finger klopfen hovor.klepnout koho přes prsty
  8. sich Dat etw. Akk aus den Fingern saugen vycucat si co z prstu vymyslet
  9. etw. Akk im kleinen Finger haben hovor.mít co v malíčku
  10. etw. Akk mit dem kleinen Finger machen hovor.zvládat co levou zadní
  11. j-n um den (kleinen) Finger wickeln hovor.omotat si kolem prstu koho

Vyskytuje se v

zehn: sich alle zehn Finger nach etw. leckenolíznout si všech deset (prstů) mít něco rád

zehn: zehn an jedem Finger habenmít na každém prstu deset ctitelů ap.

dick: einen dicken Finger habenmít oteklý prst

richten: den Finger nach unten richtenzamířit prstem dolů

Ring: einen Ring (am Finger) tragennosit (na prstě) prsten

schneiden: Ich habe mir/mich in den Finger geschnitten.Řízl jsem se do prstu.

weisen: auf j-n/etw. mit dem Finger weisenukazovat prstem na koho/co

zeigen: mit dem Finger auf j-n zeigenukázat na koho prstem

zlodějský: zlodějské prstylange Finger

bubnovat: bubnovat prsty do stolumit den Fingern auf den Tisch trommeln

hodněkrát: Už jsem se hodněkrát spálil.Ich habe mir schon mehrmals die Finger verbrannt.

jet: jet prstem po řádcích v knizemit dem Finger über die Zeilen im Buch fahren

lusknout: Luskl prsty.Er hat mit den Fingern geschnippt.

obratný: mít obratné prsty/rucegelenkige Finger/Hände haben

olíznout: olíznout krev z prstuBlut vom Finger lecken

otékat: Poraněný prst rychle otéká.Der verletzte Finger schwillt schnell an.

otlačený: otlačené prsty (z psaní)wund geschriebene Finger

poranit: Poranil jsem si prst.Ich habe mir den Finger verletzt.

prst: dotknout se čeho prstyetw. mit den Fingern anfassen

prst: ukázat prstem na kohoauf j-n mit dem Finger zeigen

přivřít: přivřít (si) prsty mezi dveře(sich) die Finger in der Tür klemmen

říznout se: říznout se do prstusich in den Finger schneiden

sklouznout: Prstýnek sklouzl z prstu.Der Ring rutschte vom Finger (ab).

smeknout se: Prsten se jí smekl z prstu.Der Ring ist ihr vom Finger gerutscht.

sundat: sundat si prsten z prstueinen Ring vom Finger abziehen

svézt se: Zlatý prsten se mu svezl z prstu.Der goldene Ring rutschte ihm vom Finger.

vykloubit: vykloubit si prstsich den Finger verrenken

vymknout: Skoro jsem si vymknul prst.Ich habe mir fast den Finger verstaucht.

zarýt: zarýt prsty do pískudie Finger in den Sand bohren

zatnout: zatnout prsty do polštářeFinger ins Kissen einkrallen

zkroucený: zkroucené prstygekrümmte Finger

zmrzlý: zmrzlé prstyverfrorene Finger

ztuhnout: Ztuhly mi prsty.Meine Finger wurden starr.

dlouhý: mít dlouhé prstylange Finger machen

drápek: přen. brousit si drápky na koho/cosich nach j-m/etw. die Finger lecken

hasit: Nehas, co tě nepálí!Lass die Finger davon!

omotat: omotat si koho kolem prstuj-n um den (kleinen) Finger wickeln

popálit: popálit si prstysich die Finger verbrennen

proklouznout: proklouznout komu mezi prstyj-m zwischen den Fingern durchschlüpfen

prst: nehnout pro koho/co ani prstemfür j-n/etw. nicht einmal den Finger rühren

prst: spálit si prstysich die Finger verbrennen

prst: moci si spočítat co na prstech (jedné ruky)sich etw. an fünf Fingern abzählen können

prst: mít dlouhé prstylange Finger haben

ukázat: ukázat na koho prstemmit dem Finger auf j-n deuten

vycucat: vycucat si co z prstusich etw. Akk aus den Fingern saugen

vypočítat: moci si vypočítat co na prstech (jedné ruky)sich etw. an den (zehn) Fingern abzählen können