Hlavní obsah

Arzt

Der, podstatné jméno~es, Ärzte

  • lékařden Arzt holendojít pro lékařezum Arzt gehenjít k lékařipraktischer Arztpraktický lékař

Vyskytuje se v

praktisch: ein praktischer Arztpraktický/všeobecný lékař

konsultieren: einen Arzt konsultierenporadit se s lékařem

anordnen: Der Arzt ordnete strenge Bettruhe an.Lékař striktně nařídil klid na lůžku.

Empfehlung: Er fährt auf Empfehlung seines Arztes ans Meer.Na doporučení svého lékaře jede k moři.

hineinbitten: Der Arzt bat den Patienten hinein.Lékař pozval pacienta dále.

müssen: Ich muss noch zum Arzt.Musím ještě k lékaři.

Ruhestand: Arzt im Ruhestandlékař v důchodu

spritzen: Der Arzt hat ihn gespritzt.Lékař mu dal injekci.

verbinden: den Besuch des Arztes mit dem Einkaufen verbindenspojit návštěvu lékaře s nákupem

vorbeigehen: beim Arzt/zu Hause vorbeigehenstavit se u lékaře/doma

praktický: praktický lékařder Allgemeinmediziner, praktischer Arzt

doběhnout: doběhnout si k lékařibeim Arzt vorbeigehen

dojít: dojít pro lékaředen Arzt holen

doktor: jít k doktorovizum Arzt gehen

jako: některé profese, jako učitel nebo lékařmanche Berufe, wie Lehrer oder Arzt

jít: jít pro lékaředen Arzt holen

lačný: jít k lékaři lačnýnüchtern zum Arzt gehen

místo: Místo do školy šel k lékaři.Anstatt zur Schule ging er zum Arzt.

porada: porada s lékařem/s odborníkemdie Konsultation mit einem Arzt/Fachmann

praktikující: praktikující lékařpraktizierender Arzt

prohmatat: Lékař mu prohmatal břicho.Der Arzt betastete seinen Bauch.

přivést: přivést lékařeeinen Arzt holen

přivolat: přivolat lékaředen Arzt holen

spolykat: spolykat lékařem předepsané tabletyvom Arzt verschriebene Tabletten schlucken

u: u lékařebeim Arzt

vyhlášený: vyhlášený lékař/hudebníkein berühmter Arzt/Musiker

vyléčit: Lékař vyléčil pacienta za pět týdnů.Der Arzt heilte den Patienten in fünf Wochen (aus).