Hlavní obsah

jistý

Vyskytuje se v

míra: do jisté míryin certa misura , fino a un certo punto

stoprocentně: být si stoprocentně jistýessere sicuro al cento per cento

za: za jistých okolnostíin certe circostanze

přinášet: Přináší to i jisté výhody.Comporta anche dei vantaggi.

tu: Je tu jistý problém.C'è un certo problema.

vzhledem k: Vzhledem k naší nejisté budoucnosti...Rispetto al nostro futuro incerto...

avere: avere per certo qcmít co za jisté, být přesvědčen o čem

dubbio: essere (ancora) in dubbiobýt (zatím) nejistý budoucnost ap.

dubbioso: essere dubbioso su qcváhat nad čím, nebýt si jistý čím

forse: in forsenejistý, váhající

fosco: avvenire fosconejistá budoucnost

incerto: di incerte origininejistého původu

insicuro: un uomo insicuronejistý muž

matematico: avere la certezza matematica di qcbýt si naprosto jistý čím

ottica: mettersi in una certa otticapodívat se na věc z jistého úhlu pohledu

precario: una situazione economica precarianejistá ekonomická situace

precario: impiego precarionejisté zaměstnání

punto: a un certo puntov jistém okamžiku

sicuro: dare qc per sicurobýt si jistý čím

sorta: una sorta di qcněco jako co, jistý druh čeho

tale: un tale signor Bianchijistý pan Bianchi

certo: Sono certo che ...Jsem si jistý, že...

certo: Possiede un certo ingegno.jisté nadání.

che: Sono più che certo.Jsem si víc než jistý.

dubbio: È dubbio se ...Není jisté, zda ...

già: Sono certo di averlo già visto.Jsem si jistý, že jsem ho už viděl.

incerto: futuro incertonejistá budoucnost

incerto: Era incerto.Nebyl si jistý.; Byl nerozhodný.

matematicamente: Sono matematicamente sicuro.Jsem si naprosto jistý.

questo: Di questo ne sono sicuro.Tím jsem si jistý.

sicuro: Sei sicuro?Jsi si jistý?; Víš to jistě?

sicuro: Non ne sono sicuro.Nejsem si (tím) jistý.

somiglianza: C'è una certa somiglianza tra di loro.Je mezi nimi jistá podobnost.

bastardo: tempo bastardonejistá doba