Hlavní obsah

hra

Podstatné jméno, rod ženský

  1. (hraní si) gioco mdětská hragioco m di bambinikaretní/stolní hragioco m di carte/ da tavolohazardní hrygiochi m pl d'azzardo
  2. (soutěž) gioco m(zápas) partita fOlympijské hryGiochi m pl olimpici
  3. (drama ap.) opera f, dramma m(představení) spettacolo m
  4. (na nástroj) il suonare

Vyskytuje se v

deskový: desková hragioco da tavolo

divadelní: divadelní hraopera teatrale, pezzo teatrale

hazardní: hazardní hrygiochi d'azzardo

míčový: míčové hry/sportygiochi /sport con la palla

olympijský: Olympijské hryGiochi olimpici, le Olimpiadi

poctivý: poctivá hrafair play , gioco leale

počítačový: počítačová hragioco (di) computer

postavení: sport. (v) postavení mimo hru(in) fuorigioco

pravidlo: pravidla hryregole del gioco

přerušení: sport. přerušení (hry)interruzione (di gioco)

přesilový: sport. přesilová hra(gioco in) superiorità numerica

rozhlasový: rozhlasová hradramma radiofonico

stolní: stolní hrygiochi da tavolo

tvůrce: sport. tvůrce hryplaymaker , regista

vědomostní: vědomostní hragioco a quiz

zdržování: sport. zdržování hryperdita di tempo, ritardare il gioco

dějství: hra o třech dějstvíchopera teatrale in tre atti; commedia in tre atti

formou: Učila děti formou hry.Insegnava i bambini sotto forma di gioco.

špinavý: hrát špinavou hrou nečestněgiocare sporco

andare: andarnejít o co, být ve hře, být v sázce

aprire: aprire il giocozahájit hru v šachu

azzardo: gioco d'azzardohazardní hra, přen. hazard

elettronico: giochi elettronicielektronické hry

entrare: entrare in giocovstoupit do hry

fermare: fermare il giocopřerušit hru, přestat hrát

fortuna: gioco di fortunahazardní hra

fortuna: aver fortuna nel giocomít štěstí ve hře

fuori: sport fuori giocoofsajd, postavení mimo hru

gioco: gioco da tavolostolní hra

gioco: giochi elettronicielektronické hry

gioco: gioco di societàspolečenská hra

gioco: le regole del giocopravidla hry

gioco: Giochi olimpiciOlympijské hry

gioco: gioco d'azzardohazardní hra

gioco: fuori giocopostavení mimo hru, ofsajd

gioco: gioco lealefair play, férová hra

gioco: gioco scorrettoi přen. nefér hra

in: commedia in tre attihra o třech dějstvích

luce: gioco di lucehra světla

ludo: st. ludi Romanihry římské

metodo: metodo di chitarrapříručka hry na kytaru

offensivo: sport gioco offensivoútočná/ofenzivní hra

Olimpiadi: Olimpiadi estive/invernaliletní/zimní olympijské hry

olimpico: Giochi olimpiciOlympijské hry

panamericano: sport Giochi panamericaniPanamerické hry

quiz: gioco a quizkvízová/vědomostní hra

realizzazione: realizzazione scenicaprovedení (hry)

regola: le regole del giocopravidla hry

rilancio: sport rilancio della pallauvedení míče do hry, výkop ve hře

tavolo: computer/gioco da tavolostolní počítač/hra

teatrale: opera/pezzo teatraledivadelní hra

conoscere: přen. conoscere il gioco/le regole del giocoznát pravidla hry vědět, jak se chovat

gioco: essere in giocobýt ve hře; být v sázce

muro: È come urtare contro il muro.Je to jako by hrách na stěnu házel.

scendere: scendere in campozapojit se do hry hráč; přen. pustit se do boje přijmout výzvu ap.

scoperto: giocare a carte scopertehrát s odkrytými kartami; hrát otevřenou hru

sfortunato: Sfortunato nel gioco, fortunato in amore.Neštěstí ve hře, štěstí v lásce.

sporco: farla sporcahrát nečistou hru

telefono: gioco del telefono (rotto)hra (na) tichou poštu