Vyskytuje se v
bas: au bas motpřinejmenším, nejméně
passe: mot de passeheslo, voj. ohlas druh hesla
composé: ling. mot composésložené slovo
demi-mot: comprendre à demi-motdovtípit se, číst mezi řádky
énigme: mot de l'énigmerozřešení záhady, hádanky
excuse: mot d'excuseomluvenka
glisser: glisser un mot à l'oreille de qqnzašeptat komu do ucha
gros: gros motshrubosti, sprostoty, nadávky
grossier: mot grossierhrubé slovo
initial: lettre initiale d'un motpočáteční písmeno slova
jeu: jeu de motsslovní hříčka, kalambúr
malheureux: avoir un mot malheureuxpoužít nevhodné slovo
mettre: mettre un mot entre guillemetsdát slovo do uvozovek
motte: motte de beurrehrudka másla
outil: mot-outilgramatické slovo
rase-mottes: vol en rase-motteslet těsně při zemi
rase-mottes: faire du rase-mottesletět těsně při zemi
sans: sans mot direbeze slova
à: à ces motspři těch(to) slovech
barrer: barrer un motpřeškrtnout slovo
composition: mot formé par compositionslovo vytvořené složením
construction: construction d'un motstavba slova
couper: couper un mot et passer à la lignerozdělit slovo a jít na další řádek
dire: sans mot direbeze slov(a); mlčky
manquer: Les mots me manquent.Nemám slov.
mer: mer de motszáplava slov
ordre: ordre des motsslovosled; pořádek slov
restreint: sens restreint d'un motužší smysl slova
cent: en un mot comme en centjedním slovem; zkrátka (a dobře)
consentir: Qui ne dit mot consent.Mlčení znamená souhlas.
croisé: mots croiséskřížovka
dire: Qui ne dit mot consent.Mlčení znamená souhlas.
mâcher: ne pas mâcher ses motsříkat (věci) bez obalu; nebrat si servítky
payer: se payer de motsspokojit se s prázdnými slovy
proche: les mots de sens procheslova podobného významu
souffler: ne pas souffler motani nemuknout