Synonyma
Vyskytuje se v
fil: droit filsměr po niti
fil: fil (à coudre)nit šicí
fil: cousu de fil blancprůhledný, očividný
fil: de fil en aiguillepostupně, od jedné věci ke druhé
fil: fil à plombolovnice
fil: fil conducteur, fil rougečervená nit
fil: fil (électrique)(elektrický) drát
fil: coup de filbrnknutí zatelefonování
fil: au filde qqch v průběhu čeho
coup: coup de fil/téléphonetelefonát, zatelefonování
fer: fil de ferželezný drát
fil: bobine de filšpulka nitě
fil: fil de ferželezný drát
fil: fil de terreuzemňovací drát
fil: fil d'antenneanténový drát, anténa
fil: téléphonie sans fil T. S. F.bezdrátová telefonie, radiotelefonie
fil: téléphone sans filbezdrátový telefon
fil: fils de la viergebabí léto vlákno
fil: sur le fil du rasoirjen tak tak, v nejisté situaci
fil: passer au fil de l'épéeprobodnout, proklát mečem
papa: fils à papasynáček z dobré rodiny
télégraphie: télégraphie sans fil T. S. F.bezdrátová telegrafie, radiotelegrafie
tors: fil torsskaný drát, skaná nit
vierge: fil de la viergebabí léto pavučina
de: fils de JeanJanův syn
suivre: suivre le fil de la conversationsledovat tok konverzace
blanc: cousu de fil blancočividný; průhledný
cousu: cousue de fil blancprůhledný; očividný; nabíledni
fil: dans le droit fil de qqch(přesně) ve stejném směru jako co
fil: tenir dans sa main les fils d'une affairemít v ruce všechny nitky nějaké záležitosti
fil: ne tenir qu'à un filviset jen na vlásku
fil: fil des événementssled událostí
fil: fil de la conversationnit rozhovoru
fil: suivre le fil de ses idéessledovat tok svých myšlenek
fil: perdre le filztratit souvislost
fil: au fil de l'eaupo proudu; fig. postupně
fil: mince comme un filhubený jak lunt
fil: donner du fil à retordre à qqndát zabrat; být tvrdým oříškem komu
vie: Sa vie ne tient plus qu'à un fil.Jeho život visí (už jen) na vlásku.
boží: Syn Boží Ježíš KristusFils de Dieu
červený: červená nitfil conducteur
drát: ostnatý drátfil de fer barbelé
hedvábí: surové hedvábífil bourru, soie écrue
léto: babí léto pavučinafil de la vierge
loutka: závěsné loutkymarionnettes à fils
nit: červená nit (děje)fil conducteur (d'une action)
nitka: viset na nitcene tenir qu'à un fil
páska: cílová páskafil d'arrivé
průběh: v průběhu časuau fil du temps
reproduktor: bezdrátový/přenosný reproduktorenceinte sans fil/portable
rodina: synáček z dobré rodinyfils à papa
telefon: bezdrátový telefontéléphone sans fil
vodič: elektr. nulový vodič(fil) neutre
z, ze: z otce na synade père en fils
ztratit: ztratit nit (hovoru)perdre le fil
mezi: rozdělit majetek mezi synyrépartir les biens entre ses fils
nevlastní: nevlastní dcera/synbelle-fille /beau-fils
připojení: bezdrátové připojeníconnexion sans fil
telefon: Máte telefon.On vous appelle au téléphone.; Vous avez un coup de fil.
zavolat: Musím si zavolat.Je dois passer un coup de fil.
zavolat si: Musím si zavolat.J'ai besoin de passer un coup de fil.
březen: Březen, za kamna vlezem, duben, ještě tam budem.En avril ne te découvre pas d'un fil; en mais, fais ce qu'il te plaît.
drát: hovor. mít koho na drátěavoir qqn au bout du fil
objevit: objevit Ameriku iron.inventer la poudre; inventer le fil à couper le beurre
píka: přen. začínat od píkyêtre le fils de ses œuvres
suchý: Nezůstala na něm nit(ka) suchá.Il n'avait pas un fil de sec.
šišlat: lehce šišlatavoir un fil sur la langue
šlapat: šlapat si na jazykavoir un fil sur la langue
tvrdý: být tvrdým oříškem komudonner du fil à retordre à qqn
zamotat: expr. zamotat komu hlavudonner du fil à retordre à qqn
zapřít: Syn otce nezapře.Tel père, tel fils.