Vyskytuje se v
čas: časypoměry temps
předbudoucí: předbudoucí časfutur antérieur
budoucí: budoucí časfutur
čas: Nemám čas.Je n'ai pas le temps.
čas: zub časuoutrages du temps
čas: jednotka časuunité de temps
čas: ubíhání časuécoulement du temps
čas: čas odjezdu/odletuheure de départ
čas: čas příjezdu/příletuheure d'arrivée
čas: v rekordním časeen un temps record
čas: čas přítomný/minulý/budoucíprésent /passé /futur
čas: čas předminulýplus-que-parfait
čas: souslednost časůconcordance des temps
dávný: za dávných časůau temps jadis
greenwichský: greenwichský střední častemps moyen de Greenwich G. M. T.
hvězdný: astron. hvězdný častemps sidéral
jednotka: jednotka váhy/objemu/hustoty/časuunité de poids/volume/masse/temps
měřit: měřit čas komuchronométrer qqn, chronométrer le temps de qqn
oddechový: sport. oddechový častemps mort
odlet: čas odletuheure de départ
práce: práce přes časheures supplémentaires
pravý: v pravý časau moment opportun, au bon moment
průběh: v průběhu časuau fil du temps
předbíhat: předbíhat časdevancer son temps
přítomný: ling. přítomný čas(temps) présent
sdílení: výp. sdílení časutemps partagé
správný: ve správný čas na správném místěen temps et lieu
středoevropský: astron. středoevropský časheure de l'Europe centrale
světový: astron. světový čas S.U.temps universel T.U.
trávit: trávit čas čímpasser son temps à faire qqch
volný: volný častemps libre , loisir
volný: trávení volného času, aktivity ve volném časeloisirs
všechen, všechna, všechno: Všechno má svůj čas.Il y a un temps pour tout.
za: jednou za časde temps en temps
zabíjet: zabíjet častuer le temps
závod: závod na čas, přen. závod s časemcourse contre la montre
zbytek: po zbytek časule reste du temps
zlatý: staré zlaté časybon vieux temps
ztráta: ztráta časutemps perdu
čas: změna času z letního na zimní a naopakchangement d'heure
jestli: Jestli budu mít čas, zavolám.Si j'ai du temps, je t'appelle.
líto: Není mu líto času.Il ne regrette pas son temps.
málo: Máme málo peněz/času.On a peu d'argent/de temps.
přílet: let. čas příletuheure d'arrivée
úspora: úspory času/energie/palivaéconomies de temps/d'énergie/de combustible
ušetřit: ušetřit časépargner son temps
zbývat: Nezbývá nám mnoho času.Il ne nous reste pas trop de temps
zvednout se: Je na čase se zvednout. a jítIl est temps de partir.
čas: čas od času občasde temps en temps; de temps à autre
dočkat se: Dočkej času jako husa klasu.Tout vient à point à qui sait attendre.
hojit: Čas zahojí všechny rány.Le temps guérit tous les maux.
otázka: To je otázka cti/peněz/času.C'est une question d'honneur/d'argent/de temps.
peníze: Čas jsou peníze.Le temps c'est de l'argent.
přijít: přijít v pravý čas o události řízené osudemvenir à son jour et à son heure
zastavit: Čas nezastavíš.On ne peut pas arrêter/suspendre le temps.
adverbe: adverbe de lieu/temps/quantité/manièreadverbium místa/času/míry/způsobu
antérieur: passé antérieurpředminulý čas
antérieur: futur antérieurpředbudoucí čas
coûteux: coûteux en tempsnáročný na čas, stojící hodně času
de: de temps en tempsčas od času
distance: à distances odstupem času
écoute: heure de grande écoutehlavní vysílací čas
été: heure d'étéletní čas
jadis: au temps jadisza dávných časů, v dávných dobách
juste: l'heure justepřesný čas
montre: sport. (course) contre-la-montre závod na čas
oublier: oublier l'heureztratit pojem o čase
passé: passé composéminulý čas složený, perfektum složené
passé: passé simpleminulý čas jednoduchý, perfektum jednoduché
passer: passer son temps à faire qqchtrávit čas čím
plus-que-parfait: plus-que-parfait surcomposéčas předminulý složený, složené plusquamperfektum
prendre: prendre son tempsdá(va)t si na čas
rude: en voir de rudeszažít těžké časy
temps: avec le tempsčasem, postupně, postupem doby
temps: temps réelreálný čas
temps: temps partagésdílení času
temps: tuer le tempszabíjet čas
temps: prendre (tout) son tempsdávat si na čas, nespěchat
temps: passer son temps à (faire) qqchtrávit čas čím
temps: du temps de qqn/qqchza časů koho/čeho
usure: usure du tempszub času
vendange: vendanges(čas) vinobraní
être: Il est temps de partir.Je čas k odchodu.
libre: Je suis libre ce soir.Mám dnes večer čas.; Dnes večer jsem volný.
occupé: Je suis occupé.Mám práci.; Mám co dělat.; Nemám čas.
passer: Comme le temps passe !Jak ten čas letí!
plupart: la plupart du tempsvětšinu času; nejčastěji
rattraper: rattraper le temps perdudohnat ztracený čas
réfléchir: Laissez-moi le temps de réfléchir.Dejte mi čas na rozmyšlenou.
simple: passé simplejednoduchý minulý čas