Hlavní obsah

aquí

Vyskytuje se v

alto: ¡alto de ahí/aquí!zmizte/pryč odsud/odtud!

esperar: de aquí te esperostrašný, ohromný, pořádný

desde: desde aquí/allíodtud/odtamtud

a: Está a 10 km de aquí.Je to odtud 10 km.

estar: No está (aquí).Není tady.

haber: ¿Hay una farmacia por aquí?Je tu někde lékárna?

lado: aquí al ladotady vedle

llevar: Lleva dos años trabajando aquí.Pracuje tu už dva roky.

právě: právě tadyaquí mismo

tady: přímo tadyaquí mismo

tady: zrovna tadyjusto aquí

blízko: Je tady někde blízko benzínka?¿Hay una gasolinera por aquí cerca?

být: Jsme tady. na místě ap.Estamos aquí.

být: Tady to je.Aquí está.

daleko: Je to odsud daleko?¿Está lejos de aquí?

dělat: Co tady děláš?¿Qué haces aquí?

kde: Kde se tu bereš?¿De dónde vienes?, co tu děláš ¿Qué haces aquí?

když: Když už jsi tady...Ya que estás aquí...

moct: Může se tady kouřit?¿Se puede fumar aquí?

odchod: expr. Dej si odchod!¡Vete!, ¡Lárgate de aquí!

odtud: Odtud není nic vidět.Desde aquí no se ve nada.

odtud: hovor. (Pojďme) Pryč odtud!¡Vámonos de aquí!

poblíž: Je tady poblíž lékárna?¿Hay una farmacia por aquí (cerca)?

pohledávat: Co tady pohledáváš?¿Qué haces por aquí?

pryč: Jdi pryč!¡Vete de aquí!

přisednout: Mohu si přisednout?¿Puedo sentarme aquí?

rušno: Je tu rušno.Aquí hay mucha marcha.

se, si: Tady se nekouří.Aquí no se fuma.

stavět: Tady autobus nestaví.Aquí el autobús no para.

tady: Tady máte. v obchodě ap.Aquí tiene.

tady: expr., hovor. A je to tady!¡Ya está aquí!, ¡Ya apareció aquello!

táhnout: Táhni!¡Lárgate!, ¡Fuera (de aquí)!

vypadnout: Vypadni odsud!¡Lárgate de aquí!

WC: Je tu WC?¿Hay unos servicios por aquí?

potud: mít až potud čehoestar hasta aquí de alg

zakopaný: V tom je ten zakopaný pes.Aquí está el quid del asunto.