Podstatné jméno mužské
Předpony
Vyskytuje se v
otro: por otro ladona druhou stranu
barbecho: estar en barbecholežet ladem
concierto: sin orden ni conciertobez ladu a skladu
mirar: mirar de (medio) lado a algndívat se přes prsty na koho
klopit: Neklopit! nápis na bednách ap.¡Este lado arriba!, ¡No ladear!
lad: bez ladu a skladu neuspořádanýsin ton ni son, sin orden ni concierto
srovnání: ve srovnání s kým/čímen comparación, comparado con alg(n), al lado de alg(n)
strana: mat. levá/pravá strana rovnicelado derecho/izquierdo de la ecuación
strana: dát na stranuponer al lado
bok: přen. stát komu po bokuestar al lado de algn
bok: žít bok po boku s kým dlouho a spokojeněvivir al lado de algn; vivir lado a lado con algn
bokem: dát (si) bokem peníze ap.poner al lado; poner aparte; apartar; guardar
druhý: z jednoho konce na druhýde lado a lado
ladem: ležet ladem pole ap.estar en barbecho
ležet: ležet vedle sebeestar al lado
po: po obou stranáchpor ambos lados
přední: přední strana budovy ap.parte delantera; frente ; lado delantero
při: Stojím při tobě.Estoy de tu lado.
stránka: brát věci z lepší stránkytomar las cosas por el lado bueno
vedle: od vedlede al lado
bez: bez ladu a skladu ledabyle, nesystematickyhovor. sin orden ni concierto
druhý: na druhou stranupor otro lado
strana: na jedné straně..., na druhé straně...por un lado..., por otro lado...