Hlavní obsah

vést

Nedokonavé sloveso

  1. (o cestě ap.) führenTato cesta vede do vsi.Dieser Weg führt ins Dorf.
  2. (v soutěži ap.) führenvést ve volbáchin den Wahlen führen
  3. (řídit) leiten, (an)führenvést obchodein Geschäft führen
  4. (zajišťovat průběh) führen
  5. (vykonávat činnost) führenVedl s ní dlouhý rozhovor.Er führte ein langes Gespräch mit ihr.hovor. vést řečisonderbare Reden führen
  6. (záznamy ap.) führen
  7. (za ruku ap.) führen, leiten
  8. (jako průvodce) führen
  9. (způsobovat příchod) führen
  10. (pohybovat něčím) führen
  11. (vodu potrubím ap.) führen, leitenvést plyn potrubímdas Gas durch die Rohrleitung leiten
  12. (trať ap.) führen, ziehen
  13. (být pohnutkou) führen, veranlassen
  14. (mít za následek) führen

Vyskytuje se v

kampaň: vést kampaň proti komu/čemueine Kampagne gegen j-n/etw. führen

rodinný: vést rodinný životein Familienleben führen

bezstarostný: vést bezstarostný životsorgenfreies Leben führen

divný: vést divné řečiseltsame Reden führen

domácnost: vést domácnosteinen Haushalt führen

normální: vést normální životein normales Leben führen

ohlávka: vést koně za ohlávkuein Pferd am Halfter führen

ohnivý: vést ohnivou diskuzi s kýmeine flammende Diskussion führen

pohodlný: vést pohodlný životein bequemes Leben führen

pohovor: vést přátelský pohovor s kýmmit j-m ein freundliches Gespräch führen

prázdný: vést prázdný životein hohles Leben führen

příkladný: vést příkladný životein vorbildliches Leben führen

psaní: vést komu ruku při psaníj-m die Hand beim Schreiben führen

silácký: vést silácké řečigroße Reden schwingen

slepec: vést slepceeinen Blinden führen

spořádaný: vést spořádaný životein redliches Leben führen

státotvorný: vést státotvornou politikueine staatsbildende Politik führen

strastiplný: vést strastiplný životein qualvolles Leben führen

toulavý: vést toulavý životein Wanderleben führen

úporný: vést úporný bojeinen erbitterten Kampf führen

vést se: Vedlo se mu tam špatně.Es ist ihm dort schlecht ergangen.

vést si: vést si slušněsich gut stehen

vrch: Cesta vede prudce do vrchu.Der Weg führt steil bergauf.

za: vést se za ruceHand in Hand gehen

zle: Vede se mu zle.Es geht ihm schlecht., Es steht schlimm mit ihm.

život: vést dvojí životein Doppelleben führen

korespondence: vést korespondenci s kýmmit j-m im Briefwechsel stehen

behaglich: vést poklidný životein behagliches Leben führen

führen: vést s kým (telefonický) rozhovorein (Telefon)Gespräch mit j-m führen

häuslich: vést velmi domácký životein sehr häusliches Leben führen

anführen: vést vojáky do bojedie Soldaten zum Kampf anführen

armselig: vést nuzný životein armseliges Leben führen

betulich: vést poklidný životein betuliches Leben führen

Buch: vést účetní knihuBuch führen

Deutsch: vést katedru německého jazykaeinen Lehrstuhl für Deutsch leiten

dir: Jak se máš?, Jak se ti vede?Wie geht's dir?

direkt: Tato ulice vede přímo do centra.Diese Straße führt direkt ins Zentrum.

erziehen: vést své děti k samostatnostiseine Kinder zur Selbständigkeit erziehen

großspurig: vést arogantní řečigroßspurige Reden führen

hinausführen: Tyto dveře vedou do dvora.Diese Tür führt in den Hof hinaus.

luxuriös: vést přepychový životein luxuriöses Leben führen

Tabelle: vést tabulkudie Tabelle anführen

vést: Tato cesta vede do vsi.Dieser Weg führt ins Dorf.